包头市
包头市包頭市 Bāo tóu Shì ㄅㄠ ㄊㄡˊ ㄕˋ baau1 tau4 si5
- Baotou, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 内蒙古自治区 (內蒙古自治區) Nèi měng gǔ Zì zhì qū ㄋㄟˋ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ
Stroke order
Practice writing
Draw 包 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
包
头
- 一头一頭 yī tóu ㄧ ㄊㄡˊ jat1 tau4 one head
- 上头上頭 shàng tóu ㄕㄤˋ ㄊㄡˊ soeng6 tau4 (of alcohol, love etc) to go to one's head; (of an idea, a song etc) to get into one's head; to capture one's attention
- 上头上頭 shàng tou ㄕㄤˋ ˙ㄊㄡ soeng6 tau4 the top; the upper part; (its) surface
- 丫头丫頭 yā tou ㄧㄚ ˙ㄊㄡ aa1 tau4 girl
- 低头低頭 dī tóu ㄉㄧ ㄊㄡˊ dai1 tau4 to bow the head
- 兆头兆頭 zhào tou ㄓㄠˋ ˙ㄊㄡ siu6 tau4 omen
市
- 上市 shàng shì ㄕㄤˋ ㄕˋ soeng5 si5 to hit the market (of a new product)
- 城市 chéng shì ㄔㄥˊ ㄕˋ sing4 si5 city; town
- 夜市 yè shì ㄧㄝˋ ㄕˋ je6 si5 night market
- 市区市區 shì qū ㄕˋ ㄑㄩ si5 keoi1 urban district
- 市场市場 shì chǎng ㄕˋ ㄔㄤˇ si5 coeng4 marketplace; market; bazaar
- 市容 shì róng ㄕˋ ㄖㄨㄥˊ si5 jung4 appearance of a city
Idioms with these characters
- 包办代替包辦代替 bāo bàn dài tì ㄅㄠ ㄅㄢˋ ㄉㄞˋ ㄊㄧˋ baau1 baan6 doi6 tai3 to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act
- 包藏祸心包藏禍心 bāo cáng huò xīn ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ baau1 cong4 wo6 sam1 (idiom) to harbor evil intentions; to conceal malice
- 包打天下 bāo dǎ tiān xià ㄅㄠ ㄉㄚˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ baau1 daa2 tin1 haa6 to run everything (idiom); to monopolize the whole business
- 包揽词讼包攬詞訟 bāo lǎn cí sòng ㄅㄠ ㄌㄢˇ ㄘˊ ㄙㄨㄥˋ baau1 laam5 ci4 zung6 to canvas for lawsuits (idiom); to practice chicanery
- 大包大揽大包大攬 dà bāo dà lǎn ㄉㄚˋ ㄅㄠ ㄉㄚˋ ㄌㄢˇ daai6 baau1 daai6 laam5 to take complete charge (idiom)
- 白头偕老白頭偕老 bái tóu xié lǎo ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧㄝˊ ㄌㄠˇ baak6 tau4 gaai1 lou5 (idiom) (of a married couple) to live together until old age; to remain lifelong companions
- 抱头鼠窜抱頭鼠竄 bào tóu shǔ cuàn ㄅㄠˋ ㄊㄡˊ ㄕㄨˇ ㄘㄨㄢˋ pou5 tau4 syu2 cyun3 to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously
- 巴头探脑巴頭探腦 bā tóu tàn nǎo ㄅㄚ ㄊㄡˊ ㄊㄢˋ ㄋㄠˇ baa1 tau4 taam3 nou5 to poke one's head in and pry (idiom); to spy
- 笨头笨脑笨頭笨腦 bèn tóu bèn nǎo ㄅㄣˋ ㄊㄡˊ ㄅㄣˋ ㄋㄠˇ ban6 tau4 ban6 nou5 (idiom) stupid; muddle-headed
- 藏头露尾藏頭露尾 cáng tóu lù wěi ㄘㄤˊ ㄊㄡˊ ㄌㄨˋ ㄨㄟˇ cong4 tau4 lou6 mei5 to hide the head and show the tail (idiom); to give a partial account
- 绑赴市曹綁赴市曹 bǎng fù shì cáo ㄅㄤˇ ㄈㄨˋ ㄕˋ ㄘㄠˊ bong2 fu6 si5 cou4 to bind up and take to the market (idiom); to take a prisoner to the town center for execution
- 海市蜃楼海市蜃樓 hǎi shì shèn lóu ㄏㄞˇ ㄕˋ ㄕㄣˋ ㄌㄡˊ hoi2 si5 san6 lau4 (idiom) (lit. and fig.) mirage
- 门庭若市門庭若市 mén tíng ruò shì ㄇㄣˊ ㄊㄧㄥˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ mun4 ting4 joek6 si5 front yard as busy as a marketplace (idiom)
- 偶语弃市偶語棄市 ǒu yǔ qì shì ㄡˇ ㄩˇ ㄑㄧˋ ㄕˋ ngau5 jyu5 hei3 si5 chance remarks can lead to public execution (idiom)
- 欺行霸市 qī háng bà shì ㄑㄧ ㄏㄤˊ ㄅㄚˋ ㄕˋ hei1 hang4 baa3 si5 (idiom) to dominate the market through unfair, coercive or monopolistic practices