内蒙古自治区
内蒙古自治区內蒙古自治區 Nèi měng gǔ Zì zhì qū ㄋㄟˋ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ noi6 mung4 gu2 zi6 zi6 keoi1
- Inner Mongolia Autonomous Region, capital Hohhot 呼和浩特市 Hū hé hào tè Shì ㄏㄨ ㄏㄜˊ ㄏㄠˋ ㄊㄜˋ ㄕˋ (short name 蒙 Měng ㄇㄥˇ)
Stroke order
Practice writing
Draw 内 (1 of 6) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
内
蒙
- 启蒙啟蒙 qǐ méng ㄑㄧˇ ㄇㄥˊ kai2 mung4 to instruct the young
- 内蒙內蒙 Nèi měng ㄋㄟˋ ㄇㄥˇ noi6 mung4 see 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1]
- 吕蒙呂蒙 Lǚ Méng ㄌㄩˇ ㄇㄥˊ Lü Meng (178-219), general of the southern state of Wu
- 启蒙啟矇 qǐ méng ㄑㄧˇ ㄇㄥˊ variant of 啟蒙|启蒙[qi3 meng2]
- 坑蒙 kēng mēng ㄎㄥ ㄇㄥ haang1 mung4 to swindle
- 外蒙 Wài měng ㄨㄞˋ ㄇㄥˇ ngoi6 mung4 Outer Mongolia (abbr. for 外蒙古[Wai4 Meng3 gu3])
古
Idioms with these characters
- 锋芒内敛鋒芒內斂 fēng máng nèi liǎn ㄈㄥ ㄇㄤˊ ㄋㄟˋ ㄌㄧㄢˇ fung1 mong4 noi6 lim5 to be talented yet self-effacing (idiom)
- 内忧外患內憂外患 nèi yōu wài huàn ㄋㄟˋ ㄧㄡ ㄨㄞˋ ㄏㄨㄢˋ noi6 jau1 ngoi6 waan6 internal trouble and outside aggression (idiom); in a mess both domestically and abroad
- 内忧外困內憂外困 nèi yōu wài kùn ㄋㄟˋ ㄧㄡ ㄨㄞˋ ㄎㄨㄣˋ noi6 jau1 ngoi6 kwan3 internal trouble and outside aggression (idiom); in a mess both domestically and abroad
- 攘外安内攘外安內 rǎng wài ān nèi ㄖㄤˇ ㄨㄞˋ ㄢ ㄋㄟˋ joeng4 ngoi6 on1 noi6 to resist foreign aggression and pacify the interior of the country (idiom)
- 色厉内荏色厲內荏 sè lì nèi rěn ㄙㄜˋ ㄌㄧˋ ㄋㄟˋ ㄖㄣˇ sik1 lai6 noi6 jam5 lit. show strength while weak inside (idiom); appearing fierce while cowardly at heart
- 坑蒙拐骗坑蒙拐騙 kēng mēng guǎi piàn ㄎㄥ ㄇㄥ ㄍㄨㄞˇ ㄆㄧㄢˋ haang1 mung4 gwaai2 pin3 (idiom) to swindle, scam and deceive
- 蒙昧无知蒙昧無知 méng mèi wú zhī ㄇㄥˊ ㄇㄟˋ ㄨˊ ㄓ mung4 mui6 mou4 zi1 benighted (idiom)
- 蒙在鼓里蒙在鼓裡 méng zài gǔ lǐ ㄇㄥˊ ㄗㄞˋ ㄍㄨˇ ㄌㄧˇ mung4 zoi6 gu2 leoi5 lit. kept inside a drum (idiom)
- 吴下阿蒙吳下阿蒙 Wú xià ā Méng ㄨˊ ㄒㄧㄚˋ ㄚ ㄇㄥˊ ng4 haa6 aa3 mung4 General Lü Meng 呂蒙|吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improvement by diligent study (from unlettered soldier to top strategist of Wu)
- 彪炳千古 biāo bǐng qiān gǔ ㄅㄧㄠ ㄅㄧㄥˇ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ biu1 bing2 cin1 gu2 to shine through the ages (idiom)
- 亘古不变亙古不變 gèn gǔ bù biàn ㄍㄣˋ ㄍㄨˇ ㄅㄨˋ ㄅㄧㄢˋ gang2 gu2 bat1 bin3 unchanging since times immemorial (idiom)
- 贵古贱今貴古賤今 guì gǔ jiàn jīn ㄍㄨㄟˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣ gwai3 gu2 zin6 gam1 to revere the past and despise the present (idiom)
- 古井无波古井無波 gǔ jǐng wú bō ㄍㄨˇ ㄐㄧㄥˇ ㄨˊ ㄅㄛ gu2 zeng2 mou4 bo1 (idiom) calm and collected; unaffected by external influences
- 古今中外 gǔ jīn zhōng wài ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄓㄨㄥ ㄨㄞˋ gu2 gam1 zung1 ngoi6 at all times and in all places (idiom)
- 安闲自得安閑自得 ān xián zì dé ㄢ ㄒㄧㄢˊ ㄗˋ ㄉㄜˊ on1 haan4 zi6 dak1 feeling comfortably at ease (idiom)
- 安闲自在安閑自在 ān xián zì zai ㄢ ㄒㄧㄢˊ ㄗˋ ˙ㄗㄞ on1 haan4 zi6 zoi6 leisurely and free (idiom); carefree and at ease
- 悲不自胜悲不自勝 bēi bù zì shèng ㄅㄟ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄕㄥˋ bei1 bat1 zi6 sing3 unable to control one's grief (idiom); overwrought
- 卑以自牧 bēi yǐ zì mù ㄅㄟ ㄧˇ ㄗˋ ㄇㄨˋ bei1 ji5 zi6 muk6 (idiom) to conduct oneself humbly; modest
- 敝帚自珍 bì zhǒu zì zhēn ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗˋ ㄓㄣ bai6 zau2 zi6 zan1 to value the broom as one's own (idiom); to attach value to sth because it is one's own