袖珍
袖珍 xiù zhēn ㄒㄧㄡˋ ㄓㄣ zau6 zan1 HSK 6
- pocket-sized
- pocket (book etc)
Stroke order
Practice writing
Draw 袖 (1 of 2) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
袖
- 领袖領袖 lǐng xiù ㄌㄧㄥˇ ㄒㄧㄡˋ ling5 zau6 leader
- 袖手旁观袖手旁觀 xiù shǒu páng guān ㄒㄧㄡˋ ㄕㄡˇ ㄆㄤˊ ㄍㄨㄢ zau6 sau2 pong4 gun1 to watch with folded arms (idiom); to look on without lifting a finger
- 套袖 tào xiù ㄊㄠˋ ㄒㄧㄡˋ tou3 zau6 sleeve cover
- 攘袖 rǎng xiù ㄖㄤˇ ㄒㄧㄡˋ joeng4 zau6 to roll up the sleeves
- 断袖斷袖 duàn xiù ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄡˋ dyun6 zau6 homosexual
- 水袖 shuǐ xiù ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄡˋ seoi2 zau6 flowing sleeves (part of theatrical costume)
珍
- 珍惜 zhēn xī ㄓㄣ ㄒㄧ zan1 sik1 to treasure
- 珍珠 zhēn zhū ㄓㄣ ㄓㄨ zan1 zyu1 pearl (CL:顆|颗[ke1],粒[li4])
- 珍藏 zhēn cáng ㄓㄣ ㄘㄤˊ zan1 cong4 a collection of rare and valuable items
- 珍视珍視 zhēn shì ㄓㄣ ㄕˋ zan1 si6 to place great importance on
- 珍贵珍貴 zhēn guì ㄓㄣ ㄍㄨㄟˋ zan1 gwai3 precious
- 珍重 zhēn zhòng ㄓㄣ ㄓㄨㄥˋ zan1 zung6 to treasure; to cherish; to value highly
Idioms with these characters
- 长袖善舞長袖善舞 cháng xiù shàn wǔ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄡˋ ㄕㄢˋ ㄨˇ coeng4 zau6 sin6 mou5 long sleeves help one dance beautifully (idiom); money and power will help you in any occupation
- 断袖之癖斷袖之癖 duàn xiù zhī pǐ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄡˋ ㄓ ㄆㄧˇ dyun6 zau6 zi1 pik1 lit. cut sleeve (idiom); fig. euphemism for homosexuality, originating from History of Western Han 漢書|汉书: emperor Han Aidi (real name Liu Xin) was in bed with his lover Dong Xian, and had to attend a court audience that morning. Not wishing to awaken Dong Xian, who was sleeping with his head resting on the emperor's long robe sleeve, Aidi used a knife to cut off the lower half of his sleeve.
- 拂袖而去 fú xiù ér qù ㄈㄨˊ ㄒㄧㄡˋ ㄦˊ ㄑㄩˋ fat1 zau6 ji4 heoi3 to storm off in a huff (idiom)
- 两袖清风兩袖清風 liǎng xiù qīng fēng ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ loeng5 zau6 cing1 fung1 lit. both sleeves flowing in the breeze (idiom); having clean hands
- 清风两袖清風兩袖 qīng fēng liǎng xiù ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄡˋ cing1 fung1 loeng5 zau6 honest and upright (idiom)
- 敝帚自珍 bì zhǒu zì zhēn ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗˋ ㄓㄣ bai6 zau2 zi6 zan1 to value the broom as one's own (idiom); to attach value to sth because it is one's own
- 奇珍异宝奇珍異寶 qí zhēn yì bǎo ㄑㄧˊ ㄓㄣ ㄧˋ ㄅㄠˇ kei4 zan1 ji6 bou2 rare treasure (idiom)
- 如数家珍如數家珍 rú shǔ jiā zhēn ㄖㄨˊ ㄕㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄣ jyu4 sou3 gaa1 zan1 lit. as if enumerating one's family valuables (idiom)
- 山珍海错山珍海錯 shān zhēn hǎi cuò ㄕㄢ ㄓㄣ ㄏㄞˇ ㄘㄨㄛˋ saan1 zan1 hoi2 co3 rarities from the mountain and the sea (idiom); fig. a sumptuous spread of food delicacies
- 善自珍摄善自珍攝 shàn zì zhēn shè ㄕㄢˋ ㄗˋ ㄓㄣ ㄕㄜˋ sin6 zi6 zan1 sip3 take good care of yourself! (idiom)