敖德萨
敖德萨敖德薩 Áo dé sà ㄠˊ ㄉㄜˊ ㄙㄚˋ ngou4 dak1 saat3
- Odessa (city in Ukraine)
Stroke order
Practice writing
Draw 敖 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
敖
- 敖包 áo bāo ㄠˊ ㄅㄠ (loanword from Mongolian) road or boundary marker made of piled up earth or stones, formerly worshipped as the dwelling place of spirits
- 敖广敖廣 Áo Guǎng ㄠˊ ㄍㄨㄤˇ ngou4 gwong2 Ao Guang, Dragon King of the East Sea, character in Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]
- 敖汉敖漢 Áo hàn ㄠˊ ㄏㄢˋ ngou4 hon3 Aohan banner or Aokhan khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia
- 敖闰敖閏 Áo rùn ㄠˊ ㄖㄨㄣˋ ngou4 jeon6 Dragon King of the West Sea, Ao Run, also Ao Ji (敖吉)
- 敖顺敖順 Áo Shùn ㄠˊ ㄕㄨㄣˋ ngou4 seon6 Ao Shun, Dragon King of the North Sea in 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]
- 敖汉旗敖漢旗 Áo hàn qí ㄠˊ ㄏㄢˋ ㄑㄧˊ ngou4 hon3 kei4 Aohan banner or Aokhan khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia
德
萨
- 菩萨菩薩 pú sà ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ pou4 saat3 (Buddhism) bodhisattva
- 巴萨巴薩 Bā sà ㄅㄚ ㄙㄚˋ baa1 saat3 Barca (nickname for FC Barcelona)
- 批萨批薩 pī sà ㄆㄧ ㄙㄚˋ pai1 saat3 (loanword) pizza
- 披萨披薩 pī sà ㄆㄧ ㄙㄚˋ pei1 saat3 (loanword) pizza
- 拉萨拉薩 Lā sà ㄌㄚ ㄙㄚˋ laai1 saat3 see 拉薩市|拉萨市[La1 sa4 Shi4]
- 比萨比薩 Bǐ sà ㄅㄧˇ ㄙㄚˋ bei2 saat3 Pisa, town in Toscana, Italy
Idioms with these characters
- 德薄能鲜德薄能鮮 dé bó néng xiǎn ㄉㄜˊ ㄅㄛˊ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄢˇ dak1 bok6 nang4 sin2 little virtue and meager abilities (idiom); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修[Ou1 yang2 Xiu1])
- 德才兼备德才兼備 dé cái jiān bèi ㄉㄜˊ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄢ ㄅㄟˋ dak1 coi4 gim1 bei6 (idiom) possessing both integrity and talent
- 德高望重 dé gāo wàng zhòng ㄉㄜˊ ㄍㄠ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥˋ dak1 gou1 mong6 zung6 (idiom) a person of virtue and prestige; a person of good moral standing and reputation
- 德艺双馨德藝雙馨 dé yì shuāng xīn ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄕㄨㄤ ㄒㄧㄣ dak1 ngai6 soeng1 hing1 (idiom) possessing both integrity and artistic skills
- 功德无量功德無量 gōng dé wú liàng ㄍㄨㄥ ㄉㄜˊ ㄨˊ ㄌㄧㄤˋ gung1 dak1 mou4 loeng6 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence