内分泌
内分泌內分泌 nèi fēn mì ㄋㄟˋ ㄈㄣ ㄇㄧˋ noi6 fan1 bei3
- endocrine (internal secretion, e.g. hormone)
Stroke order
Practice writing
Draw 内 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
内
分
- 充分 chōng fèn ㄔㄨㄥ ㄈㄣˋ cung1 fan6 ample
- 公分 gōng fēn ㄍㄨㄥ ㄈㄣ gung1 fan1 centimeter (cm)
- 分之 fēn zhī ㄈㄣ ㄓ fan6 zi1 (indicating a fraction)
- 分享 fēn xiǎng ㄈㄣ ㄒㄧㄤˇ fan1 hoeng2 to share (let others have some of sth good)
- 分布分佈 fēn bù ㄈㄣ ㄅㄨˋ fan1 bou3 to scatter
- 分别分別 fēn bié ㄈㄣ ㄅㄧㄝˊ fan1 bit6 to part; to leave each other
泌
- 分泌 fēn mì ㄈㄣ ㄇㄧˋ fan1 bei3 to secrete
- 泌乳 mì rǔ ㄇㄧˋ ㄖㄨˇ bei3 jyu5 lactation
- 泌尿 mì niào ㄇㄧˋ ㄋㄧㄠˋ bei3 niu6 to urinate; urination; urinary
- 泌阳泌陽 Bì yáng ㄅㄧˋ ㄧㄤˊ bat6 joeng4 see 泌陽縣|泌阳县[Bi4 yang2 Xian4]
- 分泌物 fēn mì wù ㄈㄣ ㄇㄧˋ ㄨˋ fan1 bei3 mat6 secretion
- 外分泌 wài fēn mì ㄨㄞˋ ㄈㄣ ㄇㄧˋ ngoi6 fan1 bei3 exocrine; external secretion (e.g. saliva)
Idioms with these characters
- 锋芒内敛鋒芒內斂 fēng máng nèi liǎn ㄈㄥ ㄇㄤˊ ㄋㄟˋ ㄌㄧㄢˇ fung1 mong4 noi6 lim5 to be talented yet self-effacing (idiom)
- 内忧外患內憂外患 nèi yōu wài huàn ㄋㄟˋ ㄧㄡ ㄨㄞˋ ㄏㄨㄢˋ noi6 jau1 ngoi6 waan6 internal trouble and outside aggression (idiom); in a mess both domestically and abroad
- 内忧外困內憂外困 nèi yōu wài kùn ㄋㄟˋ ㄧㄡ ㄨㄞˋ ㄎㄨㄣˋ noi6 jau1 ngoi6 kwan3 internal trouble and outside aggression (idiom); in a mess both domestically and abroad
- 攘外安内攘外安內 rǎng wài ān nèi ㄖㄤˇ ㄨㄞˋ ㄢ ㄋㄟˋ joeng4 ngoi6 on1 noi6 to resist foreign aggression and pacify the interior of the country (idiom)
- 色厉内荏色厲內荏 sè lì nèi rěn ㄙㄜˋ ㄌㄧˋ ㄋㄟˋ ㄖㄣˇ sik1 lai6 noi6 jam5 lit. show strength while weak inside (idiom); appearing fierce while cowardly at heart
- 安分守己 ān fèn shǒu jǐ ㄢ ㄈㄣˋ ㄕㄡˇ ㄐㄧˇ on1 fan6 sau2 gei2 to be content with one's lot (idiom)
- 不分彼此 bù fēn bǐ cǐ ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄅㄧˇ ㄘˇ bat1 fan1 bei2 ci2 to make no distinction between what's one's own and what's another's (idiom)
- 不分伯仲 bù fēn bó zhòng ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄅㄛˊ ㄓㄨㄥˋ bat1 fan1 baak3 zung6 lit. unable to distinguish eldest brother from second brother (idiom); they are all equally excellent
- 不分胜负不分勝負 bù fēn shèng fù ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄕㄥˋ ㄈㄨˋ bat1 fan1 sing3 fu6 unable to determine victory or defeat (idiom); evenly matched
- 不分皂白 bù fēn zào bái ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄗㄠˋ ㄅㄞˊ bat1 fan1 zou6 baak6 not distinguishing black or white (idiom); not to distinguish between right and wrong