黄石市
黄石市黃石市 Huáng shí Shì ㄏㄨㄤˊ ㄕˊ ㄕˋ wong4 sek6 si5
- Huangshi, prefecture-level city in Hubei Province 湖北省 Hú běi Shěng ㄏㄨˊ ㄅㄟˇ ㄕㄥˇ
Stroke order
Practice writing
Draw 黄 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
黄
石
市
- 上市 shàng shì ㄕㄤˋ ㄕˋ soeng5 si5 to hit the market (of a new product)
- 城市 chéng shì ㄔㄥˊ ㄕˋ sing4 si5 city; town
- 夜市 yè shì ㄧㄝˋ ㄕˋ je6 si5 night market
- 市区市區 shì qū ㄕˋ ㄑㄩ si5 keoi1 urban district
- 市场市場 shì chǎng ㄕˋ ㄔㄤˇ si5 coeng4 marketplace; market; bazaar
- 市容 shì róng ㄕˋ ㄖㄨㄥˊ si5 jung4 appearance of a city
Idioms with these characters
- 白旄黄钺白旄黃鉞 bái máo huáng yuè ㄅㄞˊ ㄇㄠˊ ㄏㄨㄤˊ ㄩㄝˋ baak6 mou4 wong4 jyut6 white banner and yellow battle-ax (idiom); refers to military expedition
- 抱恨黄泉抱恨黃泉 bào hèn huáng quán ㄅㄠˋ ㄏㄣˋ ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˊ pou5 han6 wong4 cyun4 (idiom) to harbor regrets into the afterlife
- 飞黄腾达飛黃騰達 Fēi huáng téng dá ㄈㄟ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄥˊ ㄉㄚˊ fei1 wong4 tang4 daat6 lit. the divine steed Feihuang gallops (idiom)
- 黄道吉日黃道吉日 huáng dào jí rì ㄏㄨㄤˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧˊ ㄖˋ wong4 dou6 gat1 jat6 (idiom) auspicious day (for a wedding, ceremony etc)
- 黄袍加身黃袍加身 huáng páo jiā shēn ㄏㄨㄤˊ ㄆㄠˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄣ wong4 pou4 gaa1 san1 lit. to take the yellow gown (idiom)
- 安如磐石 ān rú pán shí ㄢ ㄖㄨˊ ㄆㄢˊ ㄕˊ on1 jyu4 pun4 sek6 as solid as rock (idiom); as sure as houses
- 点石成金點石成金 diǎn shí chéng jīn ㄉㄧㄢˇ ㄕˊ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄣ dim2 sek6 sing4 gam1 to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing into a literary gem
- 鼎铛玉石鼎鐺玉石 dǐng chēng yù shí ㄉㄧㄥˇ ㄔㄥ ㄩˋ ㄕˊ ding2 caang1 juk6 sek6 lit. to use a sacred tripod as cooking pot and jade as ordinary stone (idiom); fig. a waste of precious material
- 滴水穿石 dī shuǐ chuān shí ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄢ ㄕˊ dik6 seoi2 cyun1 sek6 dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success
- 滴水石穿 dī shuǐ shí chuān ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄕˊ ㄔㄨㄢ dik6 seoi2 sek6 cyun1 dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success
- 绑赴市曹綁赴市曹 bǎng fù shì cáo ㄅㄤˇ ㄈㄨˋ ㄕˋ ㄘㄠˊ bong2 fu6 si5 cou4 to bind up and take to the market (idiom); to take a prisoner to the town center for execution
- 海市蜃楼海市蜃樓 hǎi shì shèn lóu ㄏㄞˇ ㄕˋ ㄕㄣˋ ㄌㄡˊ hoi2 si5 san6 lau4 (idiom) (lit. and fig.) mirage
- 门庭若市門庭若市 mén tíng ruò shì ㄇㄣˊ ㄊㄧㄥˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ mun4 ting4 joek6 si5 front yard as busy as a marketplace (idiom)
- 偶语弃市偶語棄市 ǒu yǔ qì shì ㄡˇ ㄩˇ ㄑㄧˋ ㄕˋ ngau5 jyu5 hei3 si5 chance remarks can lead to public execution (idiom)
- 欺行霸市 qī háng bà shì ㄑㄧ ㄏㄤˊ ㄅㄚˋ ㄕˋ hei1 hang4 baa3 si5 (idiom) to dominate the market through unfair, coercive or monopolistic practices