鲍罗丁
鲍罗丁鮑羅丁 Bào luó dīng ㄅㄠˋ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄧㄥ baau6 lo4 ding1
- Borodin (name)
- Alexander Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer
Stroke order
Practice writing
Draw 鲍 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
鲍
- 鲍耶鮑耶 Bào yē ㄅㄠˋ ㄧㄝ baau6 je4 János Bolyai (1802–1860), Hungarian mathematician, one of the founders of non-Euclidean geometry
- 鲍鱼鮑魚 bào yú ㄅㄠˋ ㄩˊ baau1 jyu4 abalone
- 杏鲍菇杏鮑菇 xìng bào gū ㄒㄧㄥˋ ㄅㄠˋ ㄍㄨ hang6 baau1 gu1 king oyster mushroom (Pleurotus eryngii)
- 鲍威尔鮑威爾 Bào wēi ěr ㄅㄠˋ ㄨㄟ ㄦˇ baau6 wai1 ji5 Powell (name)
- 鲍狄埃鮑狄埃 Bào dí āi ㄅㄠˋ ㄉㄧˊ ㄞ baau1 dik6 oi1 Eugène Edine Pottier (1816-1887), French revolutionary socialist and poet
- 鲍罗廷鮑羅廷 Bào luó tíng ㄅㄠˋ ㄌㄨㄛˊ ㄊㄧㄥˊ baau6 lo4 ting4 Borodin (name)
罗
- C罗C羅 C Luó C ㄌㄨㄛˊ lo4 nickname of Portuguese soccer player Cristiano Ronaldo
- 佐罗佐羅 Zuǒ luó ㄗㄨㄛˇ ㄌㄨㄛˊ zo3 lo4 Zorro
- 侏罗侏羅 Zhū luó ㄓㄨ ㄌㄨㄛˊ zyu1 lo4 Jura mountains of eastern France and extending into Switzerland
- 保罗保羅 Bǎo luó ㄅㄠˇ ㄌㄨㄛˊ bou2 lo4 Paul
- 修罗修羅 xiū luó ㄒㄧㄡ ㄌㄨㄛˊ sau1 lo4 (Indian mythology) Asuras – powerful, malevolent beings who oppose the gods
- 包罗包羅 bāo luó ㄅㄠ ㄌㄨㄛˊ baau1 lo4 to include
丁
- 丁丁 Dīng dīng ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄥ ding1 ding1 Tintin, fictional comic character created by Hergé
- 丁丁 dīng dīng ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄥ ding1 ding1 (neologism) (slang) penis (丁丁 resembles "JJ", which is short for 雞雞|鸡鸡[ji1 ji1])
- 丁丁 zhēng zhēng ㄓㄥ ㄓㄥ ding1 ding1 sound of chopping wood, chess pieces hitting the board etc
- 丁丑 dīng chǒu ㄉㄧㄥ ㄔㄡˇ ding1 cau2 fourteenth year D2 of the 60 year cycle, e.g. 1997 or 2057
- 丁亥 dīng hài ㄉㄧㄥ ㄏㄞˋ ding1 hoi6 twenty-fourth year D12 of the 60 year cycle, e.g. 2007 or 2067
- 丁克 dīng kè ㄉㄧㄥ ㄎㄜˋ ding1 hak1 Dual Income, No Kids (DINK) (loanword)
Idioms with these characters
- 绫罗绸缎綾羅綢緞 líng luó chóu duàn ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˊ ㄔㄡˊ ㄉㄨㄢˋ ling4 lo4 cau4 dyun6 (idiom) silk and satin
- 罗雀掘鼠羅雀掘鼠 luó què jué shǔ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄝˋ ㄐㄩㄝˊ ㄕㄨˇ lo4 zoek3 gwat6 syu2 lit. to net sparrows and dig out rats (idiom)
- 门可罗雀門可羅雀 mén kě luó què ㄇㄣˊ ㄎㄜˇ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄝˋ mun4 ho2 lo4 zoek3 lit. you can net sparrows at the door (idiom)
- 天罗地网天羅地網 tiān luó dì wǎng ㄊㄧㄢ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄧˋ ㄨㄤˇ tin1 lo4 dei6 mong5 inescapable net (idiom)
- 星罗棋布星羅棋布 xīng luó qí bù ㄒㄧㄥ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ sing1 lo4 kei4 bou3 scattered about like stars in the sky or chess pieces on a board (idiom); spread all over the place
- 不知丁董 bù zhī Dīng Dǒng ㄅㄨˋ ㄓ ㄉㄧㄥ ㄉㄨㄥˇ bat1 zi1 ding1 dung2 forgetting the fate of Ding and Dong (idiom)
- 付之丙丁 fù zhī bǐng dīng ㄈㄨˋ ㄓ ㄅㄧㄥˇ ㄉㄧㄥ fu6 zi1 bing2 ding1 to burn down (idiom)
- 目不识丁目不識丁 mù bù shí dīng ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄉㄧㄥ muk6 bat1 sik1 ding1 lit. the eye cannot recognize the letter T (idiom); totally illiterate
- 人丁兴旺人丁興旺 rén dīng xīng wàng ㄖㄣˊ ㄉㄧㄥ ㄒㄧㄥ ㄨㄤˋ jan4 ding1 hing1 wong6 (idiom) to be a flourishing family with many descendants
- 一丁不识一丁不識 yī dīng bù shí ㄧ ㄉㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄕˊ jat1 ding1 bat1 sik1 (idiom) illiterate