长沙市
长沙市長沙市 Cháng shā Shì ㄔㄤˊ ㄕㄚ ㄕˋ coeng4 saa1 si5
- Changsha, prefecture-level city and capital of Hunan Province 湖南省 Hú nán Shěng ㄏㄨˊ ㄋㄢˊ ㄕㄥˇ
Stroke order
Practice writing
Draw 长 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
长
- 修长修長 xiū cháng ㄒㄧㄡ ㄔㄤˊ sau1 coeng4 slender
- 全长全長 quán cháng ㄑㄩㄢˊ ㄔㄤˊ cyun4 coeng4 overall length
- 冗长冗長 rǒng cháng ㄖㄨㄥˇ ㄔㄤˊ jung2 coeng4 long and tedious
- 司长司長 sī zhǎng ㄙ ㄓㄤˇ si1 zoeng2 bureau chief
- 团长團長 tuán zhǎng ㄊㄨㄢˊ ㄓㄤˇ tyun4 zoeng2 regimental command
- 增长增長 zēng zhǎng ㄗㄥ ㄓㄤˇ zang1 zoeng2 to grow; to increase
沙
市
- 上市 shàng shì ㄕㄤˋ ㄕˋ soeng5 si5 to hit the market (of a new product)
- 城市 chéng shì ㄔㄥˊ ㄕˋ sing4 si5 city; town
- 夜市 yè shì ㄧㄝˋ ㄕˋ je6 si5 night market
- 市区市區 shì qū ㄕˋ ㄑㄩ si5 keoi1 urban district
- 市场市場 shì chǎng ㄕˋ ㄔㄤˇ si5 coeng4 marketplace; market; bazaar
- 市容 shì róng ㄕˋ ㄖㄨㄥˊ si5 jung4 appearance of a city
Idioms with these characters
- 拔苗助长拔苗助長 bá miáo zhù zhǎng ㄅㄚˊ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ bat6 miu4 zo6 zoeng2 to spoil things through excessive enthusiasm (idiom)
- 鞭长莫及鞭長莫及 biān cháng mò jí ㄅㄧㄢ ㄔㄤˊ ㄇㄛˋ ㄐㄧˊ bin1 coeng4 mok6 kap6 lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence
- 长风破浪長風破浪 cháng fēng pò làng ㄔㄤˊ ㄈㄥ ㄆㄛˋ ㄌㄤˋ coeng4 fung1 po3 long6 lit. to ride the wind and crest the waves
- 长话短说長話短說 cháng huà duǎn shuō ㄔㄤˊ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄨㄢˇ ㄕㄨㄛ coeng4 waa6 dyun2 syut3 (idiom) to make a long story short; to keep it brief
- 长乐未央長樂未央 cháng lè wèi yāng ㄔㄤˊ ㄌㄜˋ ㄨㄟˋ ㄧㄤ coeng4 lok6 mei6 joeng1 endless happiness (idiom)
- 含沙射影 hán shā shè yǐng ㄏㄢˊ ㄕㄚ ㄕㄜˋ ㄧㄥˇ ham4 saa1 se6 jing2 (idiom) to attack sb by innuendo; to make insinuations
- 恒河沙数恆河沙數 Héng hé shā shù ㄏㄥˊ ㄏㄜˊ ㄕㄚ ㄕㄨˋ hang4 ho4 saa1 sou2 countless as the grains of sand in the Ganges (idiom)
- 聚沙成塔 jù shā chéng tǎ ㄐㄩˋ ㄕㄚ ㄔㄥˊ ㄊㄚˇ zeoi6 saa1 sing4 taap3 lit. many sand grains accumulate to form a tower (idiom)
- 泥沙俱下 ní shā jù xià ㄋㄧˊ ㄕㄚ ㄐㄩˋ ㄒㄧㄚˋ nai4 saa1 keoi1 haa6 mud and sand flow together (idiom)
- 披沙拣金披沙揀金 pī shā jiǎn jīn ㄆㄧ ㄕㄚ ㄐㄧㄢˇ ㄐㄧㄣ pei1 saa1 gaan2 gam1 lit. to sort the gold from the sand (idiom)
- 绑赴市曹綁赴市曹 bǎng fù shì cáo ㄅㄤˇ ㄈㄨˋ ㄕˋ ㄘㄠˊ bong2 fu6 si5 cou4 to bind up and take to the market (idiom); to take a prisoner to the town center for execution
- 海市蜃楼海市蜃樓 hǎi shì shèn lóu ㄏㄞˇ ㄕˋ ㄕㄣˋ ㄌㄡˊ hoi2 si5 san6 lau4 (idiom) (lit. and fig.) mirage
- 门庭若市門庭若市 mén tíng ruò shì ㄇㄣˊ ㄊㄧㄥˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ mun4 ting4 joek6 si5 front yard as busy as a marketplace (idiom)
- 偶语弃市偶語棄市 ǒu yǔ qì shì ㄡˇ ㄩˇ ㄑㄧˋ ㄕˋ ngau5 jyu5 hei3 si5 chance remarks can lead to public execution (idiom)
- 欺行霸市 qī háng bà shì ㄑㄧ ㄏㄤˊ ㄅㄚˋ ㄕˋ hei1 hang4 baa3 si5 (idiom) to dominate the market through unfair, coercive or monopolistic practices