退化
退化 tuì huà ㄊㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ teoi3 faa3 流利級 · Level 5
- to degenerate
- atrophy
Stroke order
Practice writing
Draw 退 (1 of 2) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
退
- 后退後退 hòu tuì ㄏㄡˋ ㄊㄨㄟˋ hau6 teoi3 to recoil; to draw back; to fall back; to retreat
- 衰退 shuāi tuì ㄕㄨㄞ ㄊㄨㄟˋ seoi1 teoi3 to decline
- 辞退辭退 cí tuì ㄘˊ ㄊㄨㄟˋ ci4 teoi3 to dismiss
- 退休 tuì xiū ㄊㄨㄟˋ ㄒㄧㄡ teoi3 jau1 to retire (from the workforce); to go into retirement
- 退出 tuì chū ㄊㄨㄟˋ ㄔㄨ teoi3 ceot1 to withdraw
- 退却退卻 tuì què ㄊㄨㄟˋ ㄑㄩㄝˋ teoi3 koek3 to retreat
化
- 僵化 jiāng huà ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄚˋ goeng1 faa3 to become rigid
- 优化優化 yōu huà ㄧㄡ ㄏㄨㄚˋ jau1 faa3 to optimize
- 分化 fēn huà ㄈㄣ ㄏㄨㄚˋ fan1 faa3 to split apart
- 化妆化妝 huà zhuāng ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨㄤ faa3 zong1 to put on makeup
- 化学化學 huà xué ㄏㄨㄚˋ ㄒㄩㄝˊ faa3 hok6 chemistry
- 化工 huà gōng ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄥ faa3 gung1 chemical industry (abbr. for 化學工業|化学工业[hua4 xue2 gong1 ye4])
Idioms with these characters
- 不知进退不知進退 bù zhī jìn tuì ㄅㄨˋ ㄓ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ bat1 zi1 zeon3 teoi3 not knowing when to come or leave (idiom); with no sense of propriety
- 打退堂鼓 dǎ tuì táng gǔ ㄉㄚˇ ㄊㄨㄟˋ ㄊㄤˊ ㄍㄨˇ daa1 teoi3 tong4 gu2 lit. to beat the return drum (idiom)
- 进退不得進退不得 jìn tuì bù dé ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ zeon3 teoi3 bat1 dak1 can't advance or retreat (idiom); no room for maneuver
- 进退两难進退兩難 jìn tuì liǎng nán ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄢˊ zeon3 teoi3 loeng5 naan4 no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma
- 进退失据進退失據 jìn tuì shī jù ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄕ ㄐㄩˋ zeon3 teoi3 sat1 geoi3 no room to advance or to retreat (idiom); at a loss
- 变化无常變化無常 biàn huà wú cháng ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄨˊ ㄔㄤˊ bin3 faa3 mou4 soeng4 (idiom) changeable; fickle
- 春风化雨春風化雨 chūn fēng huà yǔ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄩˇ ceon1 fung1 faa3 jyu5 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
- 出神入化 chū shén rù huà ㄔㄨ ㄕㄣˊ ㄖㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ceot1 san4 jap6 faa3 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
- 逢凶化吉 féng xiōng huà jí ㄈㄥˊ ㄒㄩㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧˊ fung4 hung1 faa3 gat1 misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account
- 光天化日 guāng tiān huà rì ㄍㄨㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄚˋ ㄖˋ gwong1 tin1 faa3 jat6 the full light of day (idiom)