赚回来
赚回来賺回來 zhuàn huí lai ㄓㄨㄢˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄌㄞ zaan6 wui4 loi4
- to earn back (money one invested, wasted etc)
Stroke order
Practice writing
Draw 赚 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
赚
- 赚钱賺錢 zhuàn qián ㄓㄨㄢˋ ㄑㄧㄢˊ zaan6 cin2 to earn money
- 网赚網賺 wǎng zhuàn ㄨㄤˇ ㄓㄨㄢˋ mong5 zaan6 to make money online
- 赚取賺取 zhuàn qǔ ㄓㄨㄢˋ ㄑㄩˇ zaan6 ceoi2 to make a profit
- 赚哄賺哄 zhuàn hǒng ㄓㄨㄢˋ ㄏㄨㄥˇ zaan6 hung6 to cheat
- 赚得賺得 zhuàn dé ㄓㄨㄢˋ ㄉㄜˊ zaan6 dak1 to earn
- 赚头賺頭 zhuàn tou ㄓㄨㄢˋ ˙ㄊㄡ zaan6 tau4 profit (colloquial)
回
来
- 上来上來 shàng lái ㄕㄤˋ ㄌㄞˊ soeng5 loi4 to come up
- 下来下來 xià lai ㄒㄧㄚˋ ˙ㄌㄞ haa6 loi4 to come down
- 以来以來 yǐ lái ㄧˇ ㄌㄞˊ ji5 loi4 since (used after a specified time or event)
- 来信來信 lái xìn ㄌㄞˊ ㄒㄧㄣˋ loi4 seon3 incoming letter
- 来到來到 lái dào ㄌㄞˊ ㄉㄠˋ loi4 dou3 to arrive; to come
- 来回來回 lái huí ㄌㄞˊ ㄏㄨㄟˊ loi4 wui4 to make a round trip
Idioms with these characters
- 峰回路转峰回路轉 fēng huí lù zhuǎn ㄈㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄨˋ ㄓㄨㄢˇ fung1 wui4 lou6 zyun2 the mountain road twists around each new peak (idiom)
- 回嗔作喜 huí chēn zuò xǐ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧˇ wui4 can1 zok3 hei2 to go from anger to happiness (idiom)
- 回禄之灾回祿之災 Huí lù zhī zāi ㄏㄨㄟˊ ㄌㄨˋ ㄓ ㄗㄞ wui4 luk6 zi1 zoi1 (idiom) fire disaster; conflagration
- 回天乏术回天乏術 huí tiān fá shù ㄏㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄈㄚˊ ㄕㄨˋ wui4 tin1 fat6 seot6 (idiom) nothing can be done to remedy the situation; beyond recovery
- 回天无力回天無力 huí tiān wú lì ㄏㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄌㄧˋ wui4 tin1 mou4 lik6 unable to turn around a hopeless situation (idiom)
- 本来面目本來面目 běn lái miàn mù ㄅㄣˇ ㄌㄞˊ ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ bun2 loi4 min6 muk6 (idiom) true colors; true features; original appearance
- 独来独往獨來獨往 dú lái dú wǎng ㄉㄨˊ ㄌㄞˊ ㄉㄨˊ ㄨㄤˇ duk6 loi4 duk6 wong5 (idiom) to be a loner; to keep to oneself
- 飞来横祸飛來橫禍 fēi lái hèng huò ㄈㄟ ㄌㄞˊ ㄏㄥˋ ㄏㄨㄛˋ fei1 loi4 waang6 wo6 sudden and unexpected disaster (idiom)
- 风雨欲来風雨欲來 fēng yǔ yù lái ㄈㄥ ㄩˇ ㄩˋ ㄌㄞˊ fung1 jyu5 juk6 loi4 lit. storm clouds approach
- 纷至沓来紛至沓來 fēn zhì tà lái ㄈㄣ ㄓˋ ㄊㄚˋ ㄌㄞˊ fan1 zi3 daap6 loi4 to come thick and fast (idiom)