羊肉馅
羊肉馅羊肉餡 yáng ròu xiàn ㄧㄤˊ ㄖㄡˋ ㄒㄧㄢˋ joeng4 juk6 haam2
- minced mutton
Stroke order
Practice writing
Draw 羊 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
羊
- 亡羊补牢亡羊補牢 wáng yáng bǔ láo ㄨㄤˊ ㄧㄤˊ ㄅㄨˇ ㄌㄠˊ mong4 joeng4 bou2 lou4 lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)
- 公羊 gōng yáng ㄍㄨㄥ ㄧㄤˊ gung1 joeng4 ram (male sheep)
- 小羊 xiǎo yáng ㄒㄧㄠˇ ㄧㄤˊ siu2 joeng4 lamb
- 山羊 shān yáng ㄕㄢ ㄧㄤˊ saan1 joeng4 goat
- 岩羊 yán yáng ㄧㄢˊ ㄧㄤˊ ngaam4 joeng4 bharal
- 攘羊 rǎng yáng ㄖㄤˇ ㄧㄤˊ joeng4 joeng4 to take home sb else's stray sheep
肉
- 烤肉 kǎo ròu ㄎㄠˇ ㄖㄡˋ haau1 juk6 to barbecue meat; to roast meat
- 肉体肉體 ròu tǐ ㄖㄡˋ ㄊㄧˇ juk6 tai2 physical body
- 肉麻 ròu má ㄖㄡˋ ㄇㄚˊ juk6 maa4 sickening
- 肌肉 jī ròu ㄐㄧ ㄖㄡˋ gei1 juk6 muscle
- 人肉 rén ròu ㄖㄣˊ ㄖㄡˋ jan4 juk6 to crowdsource information about sb or sth (typically as a form of vigilantism resulting in doxing) (abbr. for 人肉搜索[ren2 rou4 sou1 suo3])
- 元肉 yuán ròu ㄩㄢˊ ㄖㄡˋ jyun4 juk6 dried longan pulp
馅
- 馅儿餡兒 xiàn r ㄒㄧㄢˋ ㄦ haam6 ji4 erhua variant of 餡|馅[xian4]
- 内馅內餡 nèi xiàn ㄋㄟˋ ㄒㄧㄢˋ noi6 haam6 (Tw) filling; stuffing (in pastries, dumplings etc)
- 夹馅夾餡 jiā xiàn ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄢˋ gaap3 haam2 stuffed (of food)
- 素馅素餡 sù xiàn ㄙㄨˋ ㄒㄧㄢˋ sou3 haam2 vegetable filling
- 肉馅肉餡 ròu xiàn ㄖㄡˋ ㄒㄧㄢˋ juk6 haam2 ground meat
- 露馅露餡 lòu xiàn ㄌㄡˋ ㄒㄧㄢˋ lou6 haam2 to leak
Idioms with these characters
- 羝羊触藩羝羊觸藩 dī yáng chù fān ㄉㄧ ㄧㄤˊ ㄔㄨˋ ㄈㄢ dai1 joeng4 zuk1 faan4 lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat
- 牵羊担酒牽羊擔酒 qiān yáng dān jiǔ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ ㄉㄢ ㄐㄧㄡˇ hin1 joeng4 daam1 zau2 pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations
- 杀猪宰羊殺豬宰羊 shā zhū zǎi yáng ㄕㄚ ㄓㄨ ㄗㄞˇ ㄧㄤˊ saat3 zyu1 zoi2 joeng4 to kill the pigs and slaughter the sheep (idiom)
- 顺手牵羊順手牽羊 shùn shǒu qiān yáng ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ seon6 sau2 hin1 joeng4 lit. to lead away a goat while passing by (idiom)
- 亡羊补牢亡羊補牢 wáng yáng bǔ láo ㄨㄤˊ ㄧㄤˊ ㄅㄨˇ ㄌㄠˊ mong4 joeng4 bou2 lou4 lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)
- 骨肉相残骨肉相殘 gǔ ròu xiāng cán ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ ㄒㄧㄤ ㄘㄢˊ gwat1 juk6 soeng1 caan4 close kindred slaughter one another (idiom); internecine strife
- 骨肉相连骨肉相連 gǔ ròu xiāng lián ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ gwat1 juk6 soeng1 lin4 lit. interrelated as bones and flesh (idiom); inseparably related
- 酒池肉林 jiǔ chí ròu lín ㄐㄧㄡˇ ㄔˊ ㄖㄡˋ ㄌㄧㄣˊ zau2 ci4 juk6 lam4 lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery
- 酒肉朋友 jiǔ ròu péng you ㄐㄧㄡˇ ㄖㄡˋ ㄆㄥˊ ˙ㄧㄡ zau2 juk6 pang4 jau5 lit. drinking buddy (idiom)
- 皮开肉绽皮開肉綻 pí kāi ròu zhàn ㄆㄧˊ ㄎㄞ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ pei4 hoi1 juk6 zaan6 flesh lacerated from corporal punishment (idiom)