牛羊
牛羊 niú yáng ㄋㄧㄡˊ ㄧㄤˊ ngau4 joeng4
- cattle and sheep
- livestock
Stroke order
Practice writing
Draw 牛 (1 of 2) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
牛
羊
- 亡羊补牢亡羊補牢 wáng yáng bǔ láo ㄨㄤˊ ㄧㄤˊ ㄅㄨˇ ㄌㄠˊ mong4 joeng4 bou2 lou4 lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)
- 公羊 gōng yáng ㄍㄨㄥ ㄧㄤˊ gung1 joeng4 ram (male sheep)
- 小羊 xiǎo yáng ㄒㄧㄠˇ ㄧㄤˊ siu2 joeng4 lamb
- 山羊 shān yáng ㄕㄢ ㄧㄤˊ saan1 joeng4 goat
- 岩羊 yán yáng ㄧㄢˊ ㄧㄤˊ ngaam4 joeng4 bharal
- 攘羊 rǎng yáng ㄖㄤˇ ㄧㄤˊ joeng4 joeng4 to take home sb else's stray sheep
Idioms with these characters
- 带牛佩犊帶牛佩犢 dài niú pèi dú ㄉㄞˋ ㄋㄧㄡˊ ㄆㄟˋ ㄉㄨˊ daai3 ngau4 pui3 duk6 to abandon armed struggle and return to raising cattle (idiom)
- 对牛弹琴對牛彈琴 duì niú tán qín ㄉㄨㄟˋ ㄋㄧㄡˊ ㄊㄢˊ ㄑㄧㄣˊ deoi3 ngau4 taan4 kam4 lit. to play the lute to a cow (idiom)
- 多如牛毛 duō rú niú máo ㄉㄨㄛ ㄖㄨˊ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄠˊ do1 jyu4 ngau4 mou4 lit. as numerous as the hairs of an ox (idiom)
- 汗牛充栋汗牛充棟 hàn niú chōng dòng ㄏㄢˋ ㄋㄧㄡˊ ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ hon6 ngau4 cung1 dung3 lit. enough books to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters (idiom); fig. many books
- 呼牛呼马呼牛呼馬 hū niú hū mǎ ㄏㄨ ㄋㄧㄡˊ ㄏㄨ ㄇㄚˇ fu1 ngau4 fu1 maa5 to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it
- 羝羊触藩羝羊觸藩 dī yáng chù fān ㄉㄧ ㄧㄤˊ ㄔㄨˋ ㄈㄢ dai1 joeng4 zuk1 faan4 lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat
- 牵羊担酒牽羊擔酒 qiān yáng dān jiǔ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ ㄉㄢ ㄐㄧㄡˇ hin1 joeng4 daam1 zau2 pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations
- 杀猪宰羊殺豬宰羊 shā zhū zǎi yáng ㄕㄚ ㄓㄨ ㄗㄞˇ ㄧㄤˊ saat3 zyu1 zoi2 joeng4 to kill the pigs and slaughter the sheep (idiom)
- 顺手牵羊順手牽羊 shùn shǒu qiān yáng ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ seon6 sau2 hin1 joeng4 lit. to lead away a goat while passing by (idiom)
- 亡羊补牢亡羊補牢 wáng yáng bǔ láo ㄨㄤˊ ㄧㄤˊ ㄅㄨˇ ㄌㄠˊ mong4 joeng4 bou2 lou4 lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)