灰背隼
灰背隼 huī bèi sǔn ㄏㄨㄟ ㄅㄟˋ ㄙㄨㄣˇ fui1 bui3 zeon2
- (bird species of China) merlin (Falco columbarius)
Stroke order
Practice writing
Draw 灰 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
灰
- 灰尘灰塵 huī chén ㄏㄨㄟ ㄔㄣˊ fui1 can4 dust
- 灰心 huī xīn ㄏㄨㄟ ㄒㄧㄣ fui1 sam1 to lose heart
- 灰色 huī sè ㄏㄨㄟ ㄙㄜˋ fui1 sik1 gray
- 吃灰 chī huī ㄔ ㄏㄨㄟ hek3 fui1 (neologism c. 2019) (coll.) to gather dust
- 吹灰 chuī huī ㄔㄨㄟ ㄏㄨㄟ ceoi1 fui1 to blow away dust
- 扒灰 pá huī ㄆㄚˊ ㄏㄨㄟ paa4 fui1 incest between father-in-law and daughter-in-law
背
- 背包 bēi bāo ㄅㄟ ㄅㄠ bui3 baau1 knapsack
- 背叛 bèi pàn ㄅㄟˋ ㄆㄢˋ bui3 bun6 to betray
- 背后背後 bèi hòu ㄅㄟˋ ㄏㄡˋ bui3 hau6 behind
- 背心 bèi xīn ㄅㄟˋ ㄒㄧㄣ bui3 sam1 sleeveless garment (vest, waistcoat, singlet, tank top etc)
- 背景 bèi jǐng ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ bui3 ging2 background; backdrop; context
- 背着背著 bēi zhe ㄅㄟ ˙ㄓㄜ bui3 zoek3 carrying on one's back
隼
- 游隼 yóu sǔn ㄧㄡˊ ㄙㄨㄣˇ (bird species of China) peregrine falcon (Falco peregrinus)
- 燕隼 yàn sǔn ㄧㄢˋ ㄙㄨㄣˇ jin3 zeon2 (bird species of China) Eurasian hobby (Falco subbuteo)
- 猛隼 měng sǔn ㄇㄥˇ ㄙㄨㄣˇ maang5 zeon2 (bird species of China) oriental hobby (Falco severus)
- 猎隼獵隼 liè sǔn ㄌㄧㄝˋ ㄙㄨㄣˇ lip6 zeon2 (bird species of China) saker falcon (Falco cherrug)
- 矛隼 máo sǔn ㄇㄠˊ ㄙㄨㄣˇ maau4 zeon2 (bird species of China) gyrfalcon (Falco rusticolus)
- 红隼紅隼 hóng sǔn ㄏㄨㄥˊ ㄙㄨㄣˇ hung4 zeon2 (bird species of China) common kestrel (Falco tinnunculus)
Idioms with these characters
- 吹灰之力 chuī huī zhī lì ㄔㄨㄟ ㄏㄨㄟ ㄓ ㄌㄧˋ ceoi1 fui1 zi1 lik6 (idiom) a slight effort
- 灰不溜丢灰不溜丟 huī bu liū diū ㄏㄨㄟ ˙ㄅㄨ ㄌㄧㄡ ㄉㄧㄡ fui1 bat1 lau6 diu1 gloomy and dull (idiom)
- 灰飞烟灭灰飛煙滅 huī fēi yān miè ㄏㄨㄟ ㄈㄟ ㄧㄢ ㄇㄧㄝˋ fui1 fei1 jin1 mit6 lit. scattered ashes and dispersed smoke (idiom)
- 灰头土脸灰頭土臉 huī tóu tǔ liǎn ㄏㄨㄟ ㄊㄡˊ ㄊㄨˇ ㄌㄧㄢˇ fui1 tau4 tou2 lim5 head and face filthy with grime (idiom)
- 面如灰土 miàn rú huī tǔ ㄇㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄟ ㄊㄨˇ min6 jyu4 fui1 tou2 ashen-faced (idiom)
- 挨肩擦背 āi jiān cā bèi ㄞ ㄐㄧㄢ ㄘㄚ ㄅㄟˋ aai1 gin1 caat3 bui3 (idiom) to be crowded together
- 背城借一 bèi chéng jiè yī ㄅㄟˋ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄝˋ ㄧ bui3 sing4 ze3 jat1 to make a last-ditch stand before the city wall (idiom); to fight to the last ditch
- 背道而驰背道而馳 bèi dào ér chí ㄅㄟˋ ㄉㄠˋ ㄦˊ ㄔˊ bui3 dou6 ji4 ci4 to run in the opposite direction (idiom); to run counter to
- 背井离乡背井離鄉 bèi jǐng lí xiāng ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄤ bui3 zeng2 lei4 hoeng1 to leave one's native place, esp. against one's will (idiom)
- 背水一战背水一戰 bèi shuǐ yī zhàn ㄅㄟˋ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄓㄢˋ bui3 seoi2 jat1 zin3 lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die