淌口水
淌口水 tǎng kǒu shuǐ ㄊㄤˇ ㄎㄡˇ ㄕㄨㄟˇ tong2 hau2 seoi2
- to let saliva dribble from the mouth
- to slobber
Stroke order
Practice writing
Draw 淌 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
淌
口
Idioms with these characters
- 碍口识羞礙口識羞 ài kǒu shí xiū ㄞˋ ㄎㄡˇ ㄕˊ ㄒㄧㄡ ngoi6 hau2 sik1 sau1 tongue-tied for fear of embarrassment (idiom)
- 百口莫辩百口莫辯 bǎi kǒu mò biàn ㄅㄞˇ ㄎㄡˇ ㄇㄛˋ ㄅㄧㄢˋ baak3 hau2 mok6 bin6 (idiom) (of sb unfairly accused) to have all one's protestations fall on deaf ears; to be unable to convince sb of one's innocence
- 闭口不谈閉口不談 bì kǒu bù tán ㄅㄧˋ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄊㄢˊ bai3 hau2 bat1 taam4 to refuse to say anything about (idiom)
- 闭口不言閉口不言 bì kǒu bù yán ㄅㄧˋ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ bai3 hau2 bat1 jin4 to keep silent (idiom)
- 病从口入病從口入 bìng cóng kǒu rù ㄅㄧㄥˋ ㄘㄨㄥˊ ㄎㄡˇ ㄖㄨˋ beng6 cung4 hau2 jap6 Illness enters by the mouth (idiom). Mind what you eat!
- 跋山涉水 bá shān shè shuǐ ㄅㄚˊ ㄕㄢ ㄕㄜˋ ㄕㄨㄟˇ bat6 saan1 sip3 seoi2 to travel over land and water (idiom)
- 巴山蜀水 Bā shān Shǔ shuǐ ㄅㄚ ㄕㄢ ㄕㄨˇ ㄕㄨㄟˇ baa1 saan1 suk6 seoi2 mountains and rivers of Sichuan (idiom)
- 杯水车薪杯水車薪 bēi shuǐ chē xīn ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒㄧㄣ bui1 seoi2 ce1 san1 lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom); fig. an utterly inadequate measure
- 背水一战背水一戰 bèi shuǐ yī zhàn ㄅㄟˋ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄓㄢˋ bui3 seoi2 jat1 zin3 lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
- 车水马龙車水馬龍 chē shuǐ mǎ lóng ㄔㄜ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄚˇ ㄌㄨㄥˊ ce1 seoi2 maa5 lung4 endless stream of horse and carriages (idiom)