歹势
歹势歹勢 dǎi shì ㄉㄞˇ ㄕˋ daai2 sai3
- (Tw) excuse me; to be sorry (from Taiwanese, Tai-lo pr. [pháinn-sè])
Stroke order
Practice writing
Draw 歹 (1 of 2) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
歹
- 好歹 hǎo dǎi ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ hou2 daai2 good and bad
- 歹徒 dǎi tú ㄉㄞˇ ㄊㄨˊ daai2 tou4 evildoer
- 歹人 dǎi rén ㄉㄞˇ ㄖㄣˊ daai2 jan4 bad person
- 歹命 dǎi mìng ㄉㄞˇ ㄇㄧㄥˋ daai2 ming6 (Tw) to have been dealt a hard lot in life (from Taiwanese, Tai-lo pr. [pháinn-miā])
- 歹意 dǎi yì ㄉㄞˇ ㄧˋ daai2 ji3 evil intent
- 歹毒 dǎi dú ㄉㄞˇ ㄉㄨˊ daai2 duk6 vicious
Idioms with these characters
- 不识好歹不識好歹 bù shí hǎo dǎi ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ bat1 sik1 hou2 daai2 unable to tell good from bad (idiom)
- 不知好歹 bù zhī hǎo dǎi ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ bat1 zi1 hou2 daai2 unable to differentiate good from bad (idiom)
- 好说歹说好說歹說 hǎo shuō dǎi shuō ㄏㄠˇ ㄕㄨㄛ ㄉㄞˇ ㄕㄨㄛ hou2 syut3 daai2 syut3 (idiom) to try one's very best to persuade sb; to reason with sb in every way possible
- 为非作歹為非作歹 wéi fēi zuò dǎi ㄨㄟˊ ㄈㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ wai4 fei1 zok3 daai2 to break the law and commit crimes (idiom); malefactor
- 做好做歹 zuò hǎo zuò dǎi ㄗㄨㄛˋ ㄏㄠˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ zou6 hou2 zou6 daai2 to persuade using all possible arguments (idiom); to act good cop and bad cop in turn
- 大势所趋大勢所趨 dà shì suǒ qū ㄉㄚˋ ㄕˋ ㄙㄨㄛˇ ㄑㄩ daai6 sai3 so2 ceoi1 (idiom) the prevailing trend; the trend of the times; an inevitable direction
- 大张声势大張聲勢 dà zhāng shēng shì ㄉㄚˋ ㄓㄤ ㄕㄥ ㄕˋ daai6 zoeng1 sing1 sai3 to spread one's voice wide (idiom); wide publicity
- 狗仗人势狗仗人勢 gǒu zhàng rén shì ㄍㄡˇ ㄓㄤˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ gau2 zoeng6 jan4 sai3 a dog threatens based on master's power (idiom); to use one's position to bully others
- 破竹之势破竹之勢 pò zhú zhī shì ㄆㄛˋ ㄓㄨˊ ㄓ ㄕˋ po3 zuk1 zi1 sai3 lit. a force to smash bamboo (idiom); fig. irresistible force
- 趋炎附势趨炎附勢 qū yán fù shì ㄑㄩ ㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄕˋ ceoi1 jim4 fu6 sai3 to curry favor (idiom); playing up to those in power