末伏
末伏 mò fú ㄇㄛˋ ㄈㄨˊ mut6 fuk6
- the third of the three annual periods of hot weather (三伏 sān fú ㄙㄢ ㄈㄨˊ), which typically runs over the middle ten days of August
Stroke order
Practice writing
Draw 末 (1 of 2) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
末
- 期末 qī mò ㄑㄧ ㄇㄛˋ kei4 mut6 the end of a term or semester (in school)
- 末日 mò rì ㄇㄛˋ ㄖˋ mut6 jat6 last day
- 末期 mò qī ㄇㄛˋ ㄑㄧ mut6 kei4 end (of a period)
- 周末週末 zhōu mò ㄓㄡ ㄇㄛˋ zau1 mut6 weekend
- 且末 Qiě mò ㄑㄧㄝˇ ㄇㄛˋ ce2 mut6 see 且末縣|且末县[Qie3 mo4 Xian4]
- 元末 Yuán mò ㄩㄢˊ ㄇㄛˋ jyun4 mut6 final years of Yuan dynasty (1279-1368)
伏
- 埋伏 mái fú ㄇㄞˊ ㄈㄨˊ maai4 fuk6 to ambush
- 起伏 qǐ fú ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ hei2 fuk6 to move up and down
- 此起彼伏 cǐ qǐ bǐ fú ㄘˇ ㄑㄧˇ ㄅㄧˇ ㄈㄨˊ ci2 hei2 bei2 fuk6 up here, down there (idiom); to rise and fall in succession
- 三伏 sān fú ㄙㄢ ㄈㄨˊ saam1 fuk6 the three annual periods of hot weather, namely 初伏[chu1 fu2], 中伏[zhong1 fu2] and 末伏[mo4 fu2], which run consecutively over a period from mid-July to late August
- 中伏 zhōng fú ㄓㄨㄥ ㄈㄨˊ zung1 fuk6 the second of the three annual periods of hot weather (三伏[san1 fu2]), which begins in late July and lasts either 10 or 20 days, depending on the Chinese calendar in that year
- 中伏 zhòng fú ㄓㄨㄥˋ ㄈㄨˊ zung1 fuk6 to be ambushed
Idioms with these characters
- 本末倒置 běn mò dào zhì ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄠˋ ㄓˋ bun2 mut6 dou2 zi3 lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect
- 强弩之末強弩之末 qiáng nǔ zhī mò ㄑㄧㄤˊ ㄋㄨˇ ㄓ ㄇㄛˋ koeng4 nou5 zi1 mut6 lit. an arrow at the end of its flight (idiom)
- 穷途末路窮途末路 qióng tú mò lù ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ kung4 tou4 mut6 lou6 lit. the path exhausted, the end of the road (idiom); an impasse
- 舍本逐末捨本逐末 shě běn zhú mò ㄕㄜˇ ㄅㄣˇ ㄓㄨˊ ㄇㄛˋ se2 bun2 zuk6 mut6 to neglect the root and pursue the tip (idiom)
- 此起彼伏 cǐ qǐ bǐ fú ㄘˇ ㄑㄧˇ ㄅㄧˇ ㄈㄨˊ ci2 hei2 bei2 fuk6 up here, down there (idiom); to rise and fall in succession
- 伏龙凤雏伏龍鳳雛 fú lóng fèng chú ㄈㄨˊ ㄌㄨㄥˊ ㄈㄥˋ ㄔㄨˊ fuk6 lung4 fung6 co1 hidden genius (idiom)
- 老骥伏枥老驥伏櫪 lǎo jì fú lì ㄌㄠˇ ㄐㄧˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ lou5 kei3 fuk6 lik1 lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig. aged person with great aspirations
- 思潮起伏 sī cháo qǐ fú ㄙ ㄔㄠˊ ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ si1 ciu4 hei2 fuk6 thoughts surging in one's mind (idiom)
- 危机四伏危機四伏 wēi jī sì fú ㄨㄟ ㄐㄧ ㄙˋ ㄈㄨˊ ngai4 gei1 sei3 fuk6 danger lurks on every side (idiom)