旧唐书
旧唐书舊唐書 Jiù Táng shū ㄐㄧㄡˋ ㄊㄤˊ ㄕㄨ gau6 tong4 syu1
- History of the Early Tang Dynasty, sixteenth of the 24 dynastic histories 二十四史 Èr shí sì Shǐ ㄦˋ ㄕˊ ㄙˋ ㄕˇ, compiled under Liu Xu 刘昫 (劉昫) Liú Xù ㄌㄧㄡˊ ㄒㄩˋ in 945 during Later Jin 后晋 (後晉) Hòu Jìn ㄏㄡˋ ㄐㄧㄣˋ of the Five Dynasties, 200 scrolls
Stroke order
Practice writing
Draw 旧 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
旧
- 仍旧仍舊 réng jiù ㄖㄥˊ ㄐㄧㄡˋ jing4 gau6 still (remaining)
- 依旧依舊 yī jiù ㄧ ㄐㄧㄡˋ ji1 gau6 as before; still
- 怀旧懷舊 huái jiù ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄡˋ waai4 gau6 to feel nostalgic
- 破旧破舊 pò jiù ㄆㄛˋ ㄐㄧㄡˋ po3 gau6 shabby
- 陈旧陳舊 chén jiù ㄔㄣˊ ㄐㄧㄡˋ can4 gau6 old-fashioned; out of date; obsolete; antiquated
- 个旧個舊 Gè jiù ㄍㄜˋ ㄐㄧㄡˋ go3 gau6 see 個舊市|个旧市[Ge4 jiu4 Shi4]
唐
- 荒唐 huāng táng ㄏㄨㄤ ㄊㄤˊ fong1 tong4 beyond belief
- 南唐 Nán Táng ㄋㄢˊ ㄊㄤˊ naam4 tong4 Tang of the Five Southern Dynasties 937-975
- 唐人 táng rén ㄊㄤˊ ㄖㄣˊ tong4 jan4 (used in overseas Cantonese communities) Chinese person
- 唐代 Táng dài ㄊㄤˊ ㄉㄞˋ tong4 doi6 Tang dynasty (618–907)
- 唐僧 Táng sēng ㄊㄤˊ ㄙㄥ tong4 zang1 Xuanzang (602-664) Tang dynasty Buddhist monk and translator, who traveled to India 629-645
- 唐卡 táng kǎ ㄊㄤˊ ㄎㄚˇ tong4 kaa1 thangka (Tibetan Buddhist scroll painting)
书
- 图书圖書 tú shū ㄊㄨˊ ㄕㄨ tou4 syu1 books (in a library or bookstore)
- 念书念書 niàn shū ㄋㄧㄢˋ ㄕㄨ nim6 syu1 to read; to study
- 情书情書 qíng shū ㄑㄧㄥˊ ㄕㄨ cing4 syu1 love letter
- 教书教書 jiāo shū ㄐㄧㄠ ㄕㄨ gaau3 syu1 to work as a teacher; to teach (in a school)
- 书包書包 shū bāo ㄕㄨ ㄅㄠ syu1 baau1 schoolbag
- 书写書寫 shū xiě ㄕㄨ ㄒㄧㄝˇ syu1 se2 to write
Idioms with these characters
- 不念旧恶不念舊惡 bù niàn jiù è ㄅㄨˋ ㄋㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄜˋ bat1 nim6 gau6 ok3 do not recall old grievances (idiom, from Analects); forgive and forget
- 重操旧业重操舊業 chóng cāo jiù yè ㄔㄨㄥˊ ㄘㄠ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄝˋ cung4 cou1 gau6 jip6 to resume one's old trade (idiom)
- 重温旧梦重溫舊夢 chóng wēn jiù mèng ㄔㄨㄥˊ ㄨㄣ ㄐㄧㄡˋ ㄇㄥˋ cung4 wan1 gau6 mung6 to revive old dreams (idiom); to relive past experiences
- 重温旧业重溫舊業 chóng wēn jiù yè ㄔㄨㄥˊ ㄨㄣ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄝˋ cung4 wan1 gau6 jip6 to resume one's old trade (idiom)
- 除旧布新除舊布新 chú jiù bù xīn ㄔㄨˊ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄣ ceoi4 gau6 bou3 san1 to get rid of the old to bring in the new (idiom); to innovate
- 白面书生白面書生 bái miàn shū shēng ㄅㄞˊ ㄇㄧㄢˋ ㄕㄨ ㄕㄥ baak6 min6 syu1 sang1 lit. pale-faced scholar (idiom); young and inexperienced person without practical experience
- 牛角挂书牛角掛書 niú jiǎo guà shū ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄠˇ ㄍㄨㄚˋ ㄕㄨ ngau4 gok3 gwaa3 syu1 lit. to hang one's books on cow horns (idiom)
- 罄竹难书罄竹難書 qìng zhú nán shū ㄑㄧㄥˋ ㄓㄨˊ ㄋㄢˊ ㄕㄨ hing3 zuk1 naan4 syu1 lit. too numerous to record on bamboo slips (idiom)
- 琴棋书画琴棋書畫 qín qí shū huà ㄑㄧㄣˊ ㄑㄧˊ ㄕㄨ ㄏㄨㄚˋ kam4 kei4 syu1 waa2 (idiom) the four arts of the Chinese scholar (guqin, Go, calligraphy and painting); (by extension) the accomplishments of a well-educated person
- 书不尽言書不盡言 shū bù jìn yán ㄕㄨ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢˊ syu1 bat1 zeon6 jin4 I have much more to say than can be written in this letter (conventional letter ending) (idiom)