戊戌六君子
戊戌六君子 Wù xū Liù jūn zǐ ㄨˋ ㄒㄩ ㄌㄧㄡˋ ㄐㄩㄣ ㄗˇ mou6 seot1 luk6 gwan1 zi2
- the Six Gentlemen Martyrs of the failed reform movement of 1898, executed in its aftermath, namely: Tan Sitong 谭嗣同 (譚嗣同) Tán Sì tóng ㄊㄢˊ ㄙˋ ㄊㄨㄥˊ, Lin Xu 林旭 Lín Xù ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩˋ, Yang Shenxiu 杨深秀 (楊深秀) Yáng Shēn xiù ㄧㄤˊ ㄕㄣ ㄒㄧㄡˋ, Liu Guangdi 刘光第 (劉光第) Liú Guāng dì ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄤ ㄉㄧˋ, Kang Guangren 康广仁 (康廣仁) Kāng Guǎng rén ㄎㄤ ㄍㄨㄤˇ ㄖㄣˊ and Yang Rui 杨锐 (楊銳) Yáng Ruì ㄧㄤˊ ㄖㄨㄟˋ
Stroke order
Practice writing
Draw 戊 (1 of 5) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
戊
- 戊午 wù wǔ ㄨˋ ㄨˇ mou6 ng5 fifty-fifth year E7 of the 60 year cycle, e.g. 1978 or 2038
- 戊子 wù zǐ ㄨˋ ㄗˇ mou6 zi2 twenty-fifth year E1 of the 60 year cycle, e.g. 2008 or 2068
- 戊寅 wù yín ㄨˋ ㄧㄣˊ mou6 jan4 fifteenth year E3 of the 60 year cycle, e.g. 1998 or 2058
- 戊戌 wù xū ㄨˋ ㄒㄩ mou6 seot1 thirty-fifth year E11 of the 60 year cycle, e.g. 1958 or 2018
- 戊申 wù shēn ㄨˋ ㄕㄣ mou6 san1 forty-fifth year E9 of the 60 year cycle, e.g. 1968 or 2028
- 戊糖 wù táng ㄨˋ ㄊㄤˊ mou6 tong4 pentose (CH2O)5, monosaccharide with five carbon atoms, such as ribose 核糖[he2 tang2]
戌
- 丙戌 bǐng xū ㄅㄧㄥˇ ㄒㄩ bing2 seot1 twenty-third year C11 of the 60 year cycle, e.g. 2006 or 2066
- 壬戌 rén xū ㄖㄣˊ ㄒㄩ jam4 seot1 fifty-ninth year I11 of the 60 year cycle, e.g. 1982 or 2042
- 庚戌 gēng xū ㄍㄥ ㄒㄩ gang1 seot1 forty-seventh year G11 of the 60 year cycle, e.g. 1970 or 2030
- 戊戌 wù xū ㄨˋ ㄒㄩ mou6 seot1 thirty-fifth year E11 of the 60 year cycle, e.g. 1958 or 2018
- 戌时戌時 xū shí ㄒㄩ ㄕˊ seot1 si4 7-9 pm
- 戌狗 xū gǒu ㄒㄩ ㄍㄡˇ seot1 gau2 Year 11, year of the Dog (e.g. 2006)
六
- 五颜六色五顏六色 wǔ yán liù sè ㄨˇ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄡˋ ㄙㄜˋ ng5 ngaan4 luk6 sik1 multicolored
- 六价六價 liù jià ㄌㄧㄡˋ ㄐㄧㄚˋ luk6 gaa3 hexavalent
- 六十 liù shí ㄌㄧㄡˋ ㄕˊ luk6 sap6 sixty
- 六合 Lù hé ㄌㄨˋ ㄏㄜˊ luk6 hap6 see 六合區|六合区[Lu4 he2 Qu1]
- 六合 liù hé ㄌㄧㄡˋ ㄏㄜˊ luk6 hap6 the six directions (north, south, east, west, up, down)
- 六四 Liù Sì ㄌㄧㄡˋ ㄙˋ luk6 sei3 refers to Tiananmen incident of 4th June 1989
Idioms with these characters
- 六亲不认六親不認 liù qīn bù rèn ㄌㄧㄡˋ ㄑㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ luk6 can1 bat1 jing6 not recognizing one's family (idiom); self-centered and not making any allowances for the needs of one's relatives
- 六亲无靠六親無靠 liù qīn wú kào ㄌㄧㄡˋ ㄑㄧㄣ ㄨˊ ㄎㄠˋ luk6 can1 mou4 kaau3 orphaned of all one's immediate relatives (idiom); no one to rely on
- 六神无主六神無主 liù shén wú zhǔ ㄌㄧㄡˋ ㄕㄣˊ ㄨˊ ㄓㄨˇ luk6 san4 mou4 zyu2 out of one's wits (idiom)
- 七情六欲 qī qíng liù yù ㄑㄧ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˋ ㄩˋ (idiom) various emotions and desires
- 人五人六 rén wǔ rén liù ㄖㄣˊ ㄨˇ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄡˋ jan4 ng5 jan4 luk6 (idiom) to make a show of being decent and proper; to display phony or hypocritical behavior
- 君子之交 jūn zǐ zhī jiāo ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄓ ㄐㄧㄠ gwan1 zi2 zi1 gaau1 friendship between gentlemen, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3])
- 请君入瓮請君入甕 qǐng jūn rù wèng ㄑㄧㄥˇ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˋ ㄨㄥˋ cing2 gwan1 jap6 ung3 lit. please Sir, get into the boiling pot (idiom)
- 仁人君子 rén rén jūn zǐ ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄗˇ jan4 jan4 gwan1 zi2 people of good will (idiom); charitable person
- 淑人君子 shū rén jūn zi ㄕㄨ ㄖㄣˊ ㄐㄩㄣ ˙ㄗ suk6 jan4 gwan1 zi2 virtuous gentleman (idiom)
- 忠君爱国忠君愛國 zhōng jūn ài guó ㄓㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄞˋ ㄍㄨㄛˊ zung1 gwan1 oi3 gwok3 (idiom) to be faithful to the ruler and love one's country