怀化市
怀化市懷化市 Huái huà Shì ㄏㄨㄞˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ waai4 faa3 si5
- Huaihua, prefecture-level city in Hunan Province 湖南省 Hú nán Shěng ㄏㄨˊ ㄋㄢˊ ㄕㄥˇ
Stroke order
Practice writing
Draw 怀 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
怀
- 情怀情懷 qíng huái ㄑㄧㄥˊ ㄏㄨㄞˊ cing4 waai4 feelings
- 怀孕懷孕 huái yùn ㄏㄨㄞˊ ㄩㄣˋ waai4 jan6 pregnant
- 怀念懷念 huái niàn ㄏㄨㄞˊ ㄋㄧㄢˋ waai4 nim6 to cherish the memory of
- 怀抱懷抱 huái bào ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ waai4 pou5 to hug
- 怀疑懷疑 huái yí ㄏㄨㄞˊ ㄧˊ waai4 ji4 to doubt (sth); to be skeptical of
- 怀旧懷舊 huái jiù ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄡˋ waai4 gau6 to feel nostalgic
化
- 僵化 jiāng huà ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄚˋ goeng1 faa3 to become rigid
- 优化優化 yōu huà ㄧㄡ ㄏㄨㄚˋ jau1 faa3 to optimize
- 分化 fēn huà ㄈㄣ ㄏㄨㄚˋ fan1 faa3 to split apart
- 化妆化妝 huà zhuāng ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨㄤ faa3 zong1 to put on makeup
- 化学化學 huà xué ㄏㄨㄚˋ ㄒㄩㄝˊ faa3 hok6 chemistry
- 化工 huà gōng ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄥ faa3 gung1 chemical industry (abbr. for 化學工業|化学工业[hua4 xue2 gong1 ye4])
市
- 上市 shàng shì ㄕㄤˋ ㄕˋ soeng5 si5 to hit the market (of a new product)
- 城市 chéng shì ㄔㄥˊ ㄕˋ sing4 si5 city; town
- 夜市 yè shì ㄧㄝˋ ㄕˋ je6 si5 night market
- 市区市區 shì qū ㄕˋ ㄑㄩ si5 keoi1 urban district
- 市场市場 shì chǎng ㄕˋ ㄔㄤˇ si5 coeng4 marketplace; market; bazaar
- 市容 shì róng ㄕˋ ㄖㄨㄥˊ si5 jung4 appearance of a city
Idioms with these characters
- 不怀好意不懷好意 bù huái hǎo yì ㄅㄨˋ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄠˇ ㄧˋ bat1 waai4 hou2 ji3 (idiom) to harbor evil designs; to harbor malicious intentions
- 耿耿于怀耿耿於懷 gěng gěng yú huái ㄍㄥˇ ㄍㄥˇ ㄩˊ ㄏㄨㄞˊ gang2 gang2 jyu1 waai4 to take troubles to heart (idiom); brooding
- 关怀备至關懷備至 guān huái bèi zhì ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄟˋ ㄓˋ gwaan1 waai4 bei6 zi3 the utmost care (idiom); to look after sb in every possible way
- 怀璧其罪懷璧其罪 huái bì qí zuì ㄏㄨㄞˊ ㄅㄧˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄟˋ waai4 bik1 kei4 zeoi6 lit. treasuring a jade ring becomes a crime (idiom); to get into trouble on account of a cherished item
- 怀才不遇懷才不遇 huái cái bù yù ㄏㄨㄞˊ ㄘㄞˊ ㄅㄨˋ ㄩˋ waai4 coi4 bat1 jyu6 to have talent but no opportunity (idiom)
- 变化无常變化無常 biàn huà wú cháng ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄨˊ ㄔㄤˊ bin3 faa3 mou4 soeng4 (idiom) changeable; fickle
- 春风化雨春風化雨 chūn fēng huà yǔ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄩˇ ceon1 fung1 faa3 jyu5 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
- 出神入化 chū shén rù huà ㄔㄨ ㄕㄣˊ ㄖㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ceot1 san4 jap6 faa3 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
- 逢凶化吉 féng xiōng huà jí ㄈㄥˊ ㄒㄩㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧˊ fung4 hung1 faa3 gat1 misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account
- 光天化日 guāng tiān huà rì ㄍㄨㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄚˋ ㄖˋ gwong1 tin1 faa3 jat6 the full light of day (idiom)
- 绑赴市曹綁赴市曹 bǎng fù shì cáo ㄅㄤˇ ㄈㄨˋ ㄕˋ ㄘㄠˊ bong2 fu6 si5 cou4 to bind up and take to the market (idiom); to take a prisoner to the town center for execution
- 海市蜃楼海市蜃樓 hǎi shì shèn lóu ㄏㄞˇ ㄕˋ ㄕㄣˋ ㄌㄡˊ hoi2 si5 san6 lau4 (idiom) (lit. and fig.) mirage
- 门庭若市門庭若市 mén tíng ruò shì ㄇㄣˊ ㄊㄧㄥˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ mun4 ting4 joek6 si5 front yard as busy as a marketplace (idiom)
- 偶语弃市偶語棄市 ǒu yǔ qì shì ㄡˇ ㄩˇ ㄑㄧˋ ㄕˋ ngau5 jyu5 hei3 si5 chance remarks can lead to public execution (idiom)
- 欺行霸市 qī háng bà shì ㄑㄧ ㄏㄤˊ ㄅㄚˋ ㄕˋ hei1 hang4 baa3 si5 (idiom) to dominate the market through unfair, coercive or monopolistic practices