孟尝君
孟尝君孟嘗君 Mèng cháng jūn ㄇㄥˋ ㄔㄤˊ ㄐㄩㄣ maang6 soeng4 gwan1
- Lord Menchang of Qi, Chancellor of Qi and of Wei during the Warring States Period (475-221 BC)
Stroke order
Practice writing
Draw 孟 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
孟
- 优孟優孟 Yōu Mèng ㄧㄡ ㄇㄥˋ jau1 maang6 You Meng, famous court jester during the reign of King Zhuang of Chu 楚莊王|楚庄王[Chu3 Zhuang1 wang2], known for his intelligence and sharp tongue
- 孔孟 Kǒng Mèng ㄎㄨㄥˇ ㄇㄥˋ hung2 maang6 Confucius and Mencius
- 孟夏 mèng xià ㄇㄥˋ ㄒㄧㄚˋ maang6 haa6 the first month of summer (i.e. the fourth lunisolar month)
- 孟婆 Mèng pó ㄇㄥˋ ㄆㄛˊ maang6 po4 (Chinese folk religion) Meng Po, goddess who gives a potion to souls before they are reincarnated, which makes them forget their previous life
- 孟子 Mèng zǐ ㄇㄥˋ ㄗˇ maang6 zi2 Mencius (c. 372-c. 289 BC), Confucian philosopher second only to Confucius
- 孟州 Mèng zhōu ㄇㄥˋ ㄓㄡ maang6 zau1 see 孟州市[Meng4 zhou1 Shi4]
尝
- 品尝品嚐 pǐn cháng ㄆㄧㄣˇ ㄔㄤˊ to have a taste of; to sample
- 尝试嘗試 cháng shì ㄔㄤˊ ㄕˋ soeng4 si3 to try (to see what it's like or whether one can do it)
- 何尝何嘗 hé cháng ㄏㄜˊ ㄔㄤˊ ho4 soeng4 (rhetorical question) when?
- 品尝品嘗 pǐn cháng ㄆㄧㄣˇ ㄔㄤˊ ban2 soeng4 variant of 品嚐|品尝[pin3 chang2]
- 尝粪嘗糞 cháng fèn ㄔㄤˊ ㄈㄣˋ soeng4 fan3 to taste a patient's excrement (a form of medical examination, seen as an act of loyalty or filial piety)
- 尝鲜嘗鮮 cháng xiān ㄔㄤˊ ㄒㄧㄢ soeng4 sin1 to taste (fresh food or a delicacy)
Idioms with these characters
- 备尝辛苦備嘗辛苦 bèi cháng xīn kǔ ㄅㄟˋ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄨˇ bei6 soeng4 san1 fu2 (idiom) to have suffered all kinds of hardships
- 尝尽心酸嘗盡心酸 cháng jìn xīn suān ㄔㄤˊ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄙㄨㄢ soeng4 zeon6 sam1 syun1 to experience one's full share of sorrows (idiom)
- 浅尝辄止淺嘗輒止 qiǎn cháng zhé zhǐ ㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊ ㄓㄜˊ ㄓˇ cin2 soeng4 zip3 zi2 lit. to stop after taking just a sip (idiom); fig. to gain only a superficial knowledge of sth and then stop
- 未尝不可未嘗不可 wèi cháng bù kě ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ mei6 soeng4 bat1 ho2 (idiom) acceptable; fine; okay
- 卧薪尝胆臥薪嘗膽 wò xīn cháng dǎn ㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄤˊ ㄉㄢˇ ngo6 san1 soeng4 daam2 lit. to sleep on brushwood and taste gall (like King Goujian of Yue 勾踐|勾践[Gou1 jian4], in order to recall one's humiliations) (idiom)
- 君子之交 jūn zǐ zhī jiāo ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄓ ㄐㄧㄠ gwan1 zi2 zi1 gaau1 friendship between gentlemen, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3])
- 请君入瓮請君入甕 qǐng jūn rù wèng ㄑㄧㄥˇ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˋ ㄨㄥˋ cing2 gwan1 jap6 ung3 lit. please Sir, get into the boiling pot (idiom)
- 仁人君子 rén rén jūn zǐ ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄗˇ jan4 jan4 gwan1 zi2 people of good will (idiom); charitable person
- 淑人君子 shū rén jūn zi ㄕㄨ ㄖㄣˊ ㄐㄩㄣ ˙ㄗ suk6 jan4 gwan1 zi2 virtuous gentleman (idiom)
- 忠君爱国忠君愛國 zhōng jūn ài guó ㄓㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄞˋ ㄍㄨㄛˊ zung1 gwan1 oi3 gwok3 (idiom) to be faithful to the ruler and love one's country