失枕
失枕 shī zhěn ㄕ ㄓㄣˇ sat1 zam2
- a crick in the neck
- stiff neck
Stroke order
Practice writing
Draw 失 (1 of 2) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
失
- 丢失丟失 diū shī ㄉㄧㄡ ㄕ diu1 sat1 to lose; to misplace
- 丧失喪失 sàng shī ㄙㄤˋ ㄕ song3 sat1 to lose
- 失事 shī shì ㄕ ㄕˋ sat1 si6 (of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle collision etc)
- 失传失傳 shī chuán ㄕ ㄔㄨㄢˊ sat1 cyun4 (of skills etc) to die out
- 失利 shī lì ㄕ ㄌㄧˋ sat1 lei6 to lose
- 失去 shī qù ㄕ ㄑㄩˋ sat1 heoi3 to lose
Idioms with these characters
- 北叟失马北叟失馬 běi sǒu shī mǎ ㄅㄟˇ ㄙㄡˇ ㄕ ㄇㄚˇ bak1 sau2 sat1 maa5 lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
- 成败得失成敗得失 chéng bài dé shī ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ ㄉㄜˊ ㄕ sing4 baai6 dak1 sat1 lit. success and failure, the gains and losses (idiom)
- 惆怅若失惆悵若失 chóu chàng ruò shī ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ ㄖㄨㄛˋ ㄕ cau4 coeng3 joek6 sat1 to feel despondent (idiom)
- 大惊失色大驚失色 dà jīng shī sè ㄉㄚˋ ㄐㄧㄥ ㄕ ㄙㄜˋ daai6 geng1 sat1 sik1 to turn pale with fright (idiom)
- 得不偿失得不償失 dé bù cháng shī ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄔㄤˊ ㄕ dak1 bat1 soeng4 sat1 the gains do not make up for the losses (idiom)
- 高枕无忧高枕無憂 gāo zhěn wú yōu ㄍㄠ ㄓㄣˇ ㄨˊ ㄧㄡ gou1 zam2 mou4 jau1 to sleep peacefully (idiom)
- 寝苫枕块寢苫枕塊 qǐn shān zhěn kuài ㄑㄧㄣˇ ㄕㄢ ㄓㄣˇ ㄎㄨㄞˋ cam2 sim1 zam2 faai3 bed of straw and pillow of clay (idiom)
- 曲肱而枕 qū gōng ér zhěn ㄑㄩ ㄍㄨㄥ ㄦˊ ㄓㄣˇ kuk1 gwang1 ji4 zam3 lit. to use one's bent arm as a pillow (idiom)
- 枕戈待旦 zhěn gē dài dàn ㄓㄣˇ ㄍㄜ ㄉㄞˋ ㄉㄢˋ zam3 gwo1 doi6 daan3 lit. to wait for dawn, one's head resting on a spear (idiom)
- 枕戈寝甲枕戈寢甲 zhěn gē qǐn jiǎ ㄓㄣˇ ㄍㄜ ㄑㄧㄣˇ ㄐㄧㄚˇ zam3 gwo1 cam2 gaap3 lit. to sleep on one's armor with a spear as a pillow (idiom)