北京汽车制造厂有限公司
北京汽车制造厂有限公司北京汽車製造廠有限公司 Běi jīng Qì chē Zhì zào chǎng Yǒu xiàn Gōng sī ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄓˋ ㄗㄠˋ ㄔㄤˇ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄙ bak1 ging1 hei3 ce1 zai3 zou6 cong2 jau5 haan6 gung1 si1
- Beijing Automobile Works (BAW)
Stroke order
Practice writing
Draw 北 (1 of 11) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
北
- 北京 Běi jīng ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ bak1 ging1 Beijing municipality, capital of the People's Republic of China (short name 京[Jing1])
- 北方 běi fāng ㄅㄟˇ ㄈㄤ bak1 fong1 north
- 北极北極 běi jí ㄅㄟˇ ㄐㄧˊ bak1 gik6 the North Pole
- 北边北邊 běi biān ㄅㄟˇ ㄅㄧㄢ bak1 bin1 north
- 北部 běi bù ㄅㄟˇ ㄅㄨˋ bak1 bou6 northern part
- 南北 nán běi ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ naam4 bak1 north and south
京
- 京剧京劇 Jīng jù ㄐㄧㄥ ㄐㄩˋ ging1 kek6 Beijing opera
- 北京 Běi jīng ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ bak1 ging1 Beijing municipality, capital of the People's Republic of China (short name 京[Jing1])
- 京兆 jīng zhào ㄐㄧㄥ ㄓㄠˋ ging1 siu6 capital of a country
- 京口 Jīng kǒu ㄐㄧㄥ ㄎㄡˇ ging1 hau2 see 京口區|京口区[Jing1 kou3 Qu1]
- 京味 jīng wèi ㄐㄧㄥ ㄨㄟˋ ging1 mei6 Beijing flavor
- 京哈 Jīng Hā ㄐㄧㄥ ㄏㄚ ging1 haa1 (bound form) Beijing-Harbin (used in route names)
汽
- 汽水 qì shuǐ ㄑㄧˋ ㄕㄨㄟˇ hei3 seoi2 soda pop; carbonated soft drink
- 汽油 qì yóu ㄑㄧˋ ㄧㄡˊ hei3 jau4 gasoline
- 汽车汽車 qì chē ㄑㄧˋ ㄔㄜ hei3 ce1 car
- 公共汽车公共汽車 gōng gòng qì chē ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄑㄧˋ ㄔㄜ gung1 gung6 hei3 ce1 bus
- 上汽 Shàng Qì ㄕㄤˋ ㄑㄧˋ soeng6 hei3 abbr. for 上海汽車工業集團|上海汽车工业集团, Shanghai Automotive Industry Corp. (SAIC)
- 北汽 Běi qì ㄅㄟˇ ㄑㄧˋ bak1 hei3 Beijing Automobile Works (BAW)
车
- 上车上車 shàng chē ㄕㄤˋ ㄔㄜ soeng5 ce1 to get on or into (a bus, train, car etc)
- 下车下車 xià chē ㄒㄧㄚˋ ㄔㄜ haa6 ce1 to get off or out of (a bus, train, car etc)
- 乘车乘車 chéng chē ㄔㄥˊ ㄔㄜ sing4 ce1 to ride (in a car or carriage)
- 修车修車 xiū chē ㄒㄧㄡ ㄔㄜ sau1 ce1 to repair a bike (car etc)
- 倒车倒車 dǎo chē ㄉㄠˇ ㄔㄜ dou2 ce1 to change buses, trains etc
- 停车停車 tíng chē ㄊㄧㄥˊ ㄔㄜ ting4 ce1 to pull up (stop one's vehicle)
Idioms with these characters
- 北叟失马北叟失馬 běi sǒu shī mǎ ㄅㄟˇ ㄙㄡˇ ㄕ ㄇㄚˇ bak1 sau2 sat1 maa5 lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
- 大江南北 Dà jiāng nán běi ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ daai6 gong1 naam4 bak1 north and south sides of the Yangtze River (idiom)
- 喝西北风喝西北風 hē xī běi fēng ㄏㄜ ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄈㄥ hot3 sai1 bak1 fung1 lit. to drink the northwest wind (idiom)
- 南箕北斗 Nán jī Běi dǒu ㄋㄢˊ ㄐㄧ ㄅㄟˇ ㄉㄡˇ naam4 gei1 bak1 dau2 lit. the Winnowing Basket in the southern sky, and the Big Dipper in the north (idiom)
- 南辕北辙南轅北轍 nán yuán běi zhé ㄋㄢˊ ㄩㄢˊ ㄅㄟˇ ㄓㄜˊ naam4 jyun4 bak1 cit3 to act in a way that defeats one's purpose (idiom)
- 安步当车安步當車 ān bù dàng chē ㄢ ㄅㄨˋ ㄉㄤˋ ㄔㄜ on1 bou6 dong3 ce1 to go on foot (idiom)
- 宝马香车寶馬香車 bǎo mǎ xiāng chē ㄅㄠˇ ㄇㄚˇ ㄒㄧㄤ ㄔㄜ bou2 maa5 hoeng1 ce1 precious horses and magnificent carriage (idiom); rich family with extravagant lifestyle
- 杯水车薪杯水車薪 bēi shuǐ chē xīn ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒㄧㄣ bui1 seoi2 ce1 san1 lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom); fig. an utterly inadequate measure
- 闭门造车閉門造車 bì mén zào chē ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄗㄠˋ ㄔㄜ bai3 mun4 zou6 ce1 lit. to shut oneself away and build a cart (idiom)
- 车水马龙車水馬龍 chē shuǐ mǎ lóng ㄔㄜ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄚˇ ㄌㄨㄥˊ ce1 seoi2 maa5 lung4 endless stream of horse and carriages (idiom)