临海水土志
临海水土志臨海水土誌 Lín hǎi Shuǐ tǔ zhì ㄌㄧㄣˊ ㄏㄞˇ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄨˇ ㄓˋ lam4 hoi2 seoi2 tou2 zi3
- Seaboard Geographic Gazetteer (c. 275) by Shen Ying 沈莹 (沈瑩)
Stroke order
Practice writing
Draw 临 (1 of 5) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
临
- 来临來臨 lái lín ㄌㄞˊ ㄌㄧㄣˊ loi4 lam4 to approach; to come closer
- 光临光臨 guāng lín ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ gwong1 lam4 (formal) to honor with one's presence
- 临床臨床 lín chuáng ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨㄤˊ lam4 cong4 (medicine) clinical
- 临时臨時 lín shí ㄌㄧㄣˊ ㄕˊ lam4 si4 as the time draws near
- 临街臨街 lín jiē ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄝ lam4 gaai1 facing the street
- 临近臨近 lín jìn ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄣˋ lam4 gan6 to approach; to draw near; to be close to (in space or time)
海
水
Idioms with these characters
- 兵临城下兵臨城下 bīng lín chéng xià ㄅㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ bing1 lam4 sing4 haa6 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
- 大难临头大難臨頭 dà nàn lín tóu ㄉㄚˋ ㄋㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄡˊ daai6 naan4 lam4 tau4 to be facing imminent calamity (idiom)
- 大限临头大限臨頭 dà xiàn lín tóu ㄉㄚˋ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄡˊ daai6 haan6 lam4 tau4 facing the end (idiom); at the end of one's life
- 阖第光临闔第光臨 hé dì guāng lín ㄏㄜˊ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ hap6 dai6 gwong1 lam4 the whole family is invited (idiom)
- 居高临下居高臨下 jū gāo lín xià ㄐㄩ ㄍㄠ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ geoi1 gou1 lam4 haa6 lit. to be in a high location, overlooking the scene below (idiom)
- 百川归海百川歸海 bǎi chuān guī hǎi ㄅㄞˇ ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄟ ㄏㄞˇ baak3 cyun1 gwai1 hoi2 all things tend in one direction (idiom)
- 碧海青天 bì hǎi qīng tiān ㄅㄧˋ ㄏㄞˇ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ bik1 hoi2 cing1 tin1 green sea, blue sky (idiom); sea and sky merge in one shade
- 沧海桑田滄海桑田 cāng hǎi sāng tián ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ cong1 hoi2 song1 tin4 lit. the blue sea turned into mulberry fields (idiom)
- 沧海一粟滄海一粟 cāng hǎi yī sù ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄧ ㄙㄨˋ cong1 hoi2 jat1 suk1 lit. one grain floating on the ocean (idiom)
- 沧海遗珠滄海遺珠 cāng hǎi yí zhū ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄧˊ ㄓㄨ cong1 hoi2 wai4 zyu1 undiscovered talent (idiom)
- 跋山涉水 bá shān shè shuǐ ㄅㄚˊ ㄕㄢ ㄕㄜˋ ㄕㄨㄟˇ bat6 saan1 sip3 seoi2 to travel over land and water (idiom)
- 巴山蜀水 Bā shān Shǔ shuǐ ㄅㄚ ㄕㄢ ㄕㄨˇ ㄕㄨㄟˇ baa1 saan1 suk6 seoi2 mountains and rivers of Sichuan (idiom)
- 杯水车薪杯水車薪 bēi shuǐ chē xīn ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒㄧㄣ bui1 seoi2 ce1 san1 lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom); fig. an utterly inadequate measure
- 背水一战背水一戰 bèi shuǐ yī zhàn ㄅㄟˋ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄓㄢˋ bui3 seoi2 jat1 zin3 lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
- 车水马龙車水馬龍 chē shuǐ mǎ lóng ㄔㄜ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄚˇ ㄌㄨㄥˊ ce1 seoi2 maa5 lung4 endless stream of horse and carriages (idiom)
- 寸土寸金 cùn tǔ cùn jīn ㄘㄨㄣˋ ㄊㄨˇ ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ cyun3 tou2 cyun3 gam1 land is extremely expensive (in that area) (idiom)
- 风土人情風土人情 fēng tǔ rén qíng ㄈㄥ ㄊㄨˇ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ fung1 tou2 jan4 cing4 local conditions and customs (idiom)
- 皇天后土 huáng tiān hòu tǔ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄏㄡˋ ㄊㄨˇ wong4 tin1 hau6 tou2 heaven and earth (idiom)
- 挥金如土揮金如土 huī jīn rú tǔ ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄨˇ fai1 gam1 jyu4 tou2 lit. to squander money like dirt (idiom)
- 灰头土脸灰頭土臉 huī tóu tǔ liǎn ㄏㄨㄟ ㄊㄡˊ ㄊㄨˇ ㄌㄧㄢˇ fui1 tau4 tou2 lim5 head and face filthy with grime (idiom)