下工夫
下工夫 xià gōng fu ㄒㄧㄚˋ ㄍㄨㄥ ˙ㄈㄨ haa6 gung1 fu1
- to put in time and energy
- to concentrate one's efforts
Stroke order
Practice writing
Draw 下 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
下
- 上下 shàng xià ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ soeng6 haa6 the top and bottom of sth
- 下令 xià lìng ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄥˋ haa6 ling6 to give an order; to issue an order
- 下来下來 xià lai ㄒㄧㄚˋ ˙ㄌㄞ haa6 loi4 to come down
- 下列 xià liè ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄝˋ haa6 lit6 the following; listed below
- 下午 xià wǔ ㄒㄧㄚˋ ㄨˇ haa6 ng5 afternoon
- 下去 xià qù ㄒㄧㄚˋ ㄑㄩˋ haa6 heoi3 to go down
工
- 人工 rén gōng ㄖㄣˊ ㄍㄨㄥ jan4 gung1 artificial
- 分工 fēn gōng ㄈㄣ ㄍㄨㄥ fan1 gung1 to divide up the work
- 加工 jiā gōng ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ gaa1 gung1 to process
- 动工動工 dòng gōng ㄉㄨㄥˋ ㄍㄨㄥ dung6 gung1 to start (a building project)
- 劳工勞工 láo gōng ㄌㄠˊ ㄍㄨㄥ lou4 gung1 labor
- 化工 huà gōng ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄥ faa3 gung1 chemical industry (abbr. for 化學工業|化学工业[hua4 xue2 gong1 ye4])
Idioms with these characters
- 包打天下 bāo dǎ tiān xià ㄅㄠ ㄉㄚˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ baau1 daa2 tin1 haa6 to run everything (idiom); to monopolize the whole business
- 兵临城下兵臨城下 bīng lín chéng xià ㄅㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ bing1 lam4 sing4 haa6 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
- 不愧下学不愧下學 bù kuì xià xué ㄅㄨˋ ㄎㄨㄟˋ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄩㄝˊ bat1 kwai3 haa6 hok6 not ashamed to learn from subordinates (idiom)
- 承上起下 chéng shàng qǐ xià ㄔㄥˊ ㄕㄤˋ ㄑㄧˇ ㄒㄧㄚˋ sing4 soeng6 hei2 haa6 to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition
- 等而下之 děng ér xià zhī ㄉㄥˇ ㄦˊ ㄒㄧㄚˋ ㄓ dang2 ji4 haa6 zi1 going from there to lower grades (idiom)
- 鬼斧神工 guǐ fǔ shén gōng ㄍㄨㄟˇ ㄈㄨˇ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥ gwai2 fu2 san4 gung1 supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods
- 良工心苦 liáng gōng xīn kǔ ㄌㄧㄤˊ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄎㄨˇ loeng4 gung1 sam1 fu2 expert craft from hard practice (idiom); hard-won skill
- 马工枚速馬工枚速 Mǎ gōng Méi sù ㄇㄚˇ ㄍㄨㄥ ㄇㄟˊ ㄙㄨˋ maa5 gung1 mui4 cuk1 Sima Xiangru is meticulous and Mei Gao is fast (idiom)
- 神工鬼斧 shén gōng guǐ fǔ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄟˇ ㄈㄨˇ san4 gung1 gwai2 fu2 supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods
- 士农工商士農工商 shì nóng gōng shāng ㄕˋ ㄋㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄕㄤ si6 nung4 gung1 soeng1 (idiom) "the four classes" of ancient China, i.e. scholars, farmers, artisans, and merchants
- 独夫民贼獨夫民賊 dú fū mín zéi ㄉㄨˊ ㄈㄨ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄟˊ duk6 fu1 man4 caak6 tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator
- 夫妻反目 fū qī fǎn mù ㄈㄨ ㄑㄧ ㄈㄢˇ ㄇㄨˋ fu1 cai1 faan2 muk6 man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife
- 老夫少妻 lǎo fū shào qī ㄌㄠˇ ㄈㄨ ㄕㄠˋ ㄑㄧ lou5 fu1 siu3 cai1 (idiom) older husband and much younger wife
- 民贼独夫民賊獨夫 mín zéi dú fū ㄇㄧㄣˊ ㄗㄟˊ ㄉㄨˊ ㄈㄨ man4 caak6 duk6 fu1 tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator
- 人尽可夫人盡可夫 rén jìn kě fū ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄎㄜˇ ㄈㄨ jan4 zeon6 ho2 fu1 (idiom) (of a woman) promiscuous; loose