一下儿
一下儿一下兒 yī xià r ㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄦ jat1 haa6 ji4 HSK 1 HSK 5
- erhua form of 一下 yī xià ㄧ ㄒㄧㄚˋ
Stroke order
Practice writing
Draw 一 (1 of 3) — stroke by stroke.
Draw each stroke of the character in order using your mouse or finger. A hint appears after three misses.
Character breakdown
More words with these characters
一
- 一一 yī yī ㄧ ㄧ jat1 jat1 one by one; one after another
- 一些 yī xiē ㄧ ㄒㄧㄝ jat1 se1 some; a few; a little; (following an adjective) slightly ...er
- 一代 yī dài ㄧ ㄉㄞˋ jat1 doi6 an era; an age; a generation
- 一共 yī gòng ㄧ ㄍㄨㄥˋ jat1 gung6 in total; altogether
- 一再 yī zài ㄧ ㄗㄞˋ jat1 zoi3 repeatedly
- 一切 yī qiè ㄧ ㄑㄧㄝˋ jat1 cai3 everything
下
- 上下 shàng xià ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ soeng6 haa6 the top and bottom of sth
- 下令 xià lìng ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄥˋ haa6 ling6 to give an order; to issue an order
- 下来下來 xià lai ㄒㄧㄚˋ ˙ㄌㄞ haa6 loi4 to come down
- 下列 xià liè ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄝˋ haa6 lit6 the following; listed below
- 下午 xià wǔ ㄒㄧㄚˋ ㄨˇ haa6 ng5 afternoon
- 下去 xià qù ㄒㄧㄚˋ ㄑㄩˋ haa6 heoi3 to go down
Idioms with these characters
- 背城借一 bèi chéng jiè yī ㄅㄟˋ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄝˋ ㄧ bui3 sing4 ze3 jat1 to make a last-ditch stand before the city wall (idiom); to fight to the last ditch
- 背水一战背水一戰 bèi shuǐ yī zhàn ㄅㄟˋ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄓㄢˋ bui3 seoi2 jat1 zin3 lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
- 表里不一表裡不一 biǎo lǐ bù yī ㄅㄧㄠˇ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧ biu2 leoi5 bat1 jat1 outside appearance and inner reality differ (idiom); not what it seems
- 表里如一表裡如一 biǎo lǐ rú yī ㄅㄧㄠˇ ㄌㄧˇ ㄖㄨˊ ㄧ biu2 leoi5 jyu4 jat1 external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means
- 别树一旗別樹一旗 bié shù yī qí ㄅㄧㄝˊ ㄕㄨˋ ㄧ ㄑㄧˊ bit6 syu6 jat1 kei4 lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner
- 包打天下 bāo dǎ tiān xià ㄅㄠ ㄉㄚˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ baau1 daa2 tin1 haa6 to run everything (idiom); to monopolize the whole business
- 兵临城下兵臨城下 bīng lín chéng xià ㄅㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ bing1 lam4 sing4 haa6 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
- 不愧下学不愧下學 bù kuì xià xué ㄅㄨˋ ㄎㄨㄟˋ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄩㄝˊ bat1 kwai3 haa6 hok6 not ashamed to learn from subordinates (idiom)
- 承上起下 chéng shàng qǐ xià ㄔㄥˊ ㄕㄤˋ ㄑㄧˇ ㄒㄧㄚˋ sing4 soeng6 hei2 haa6 to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition
- 等而下之 děng ér xià zhī ㄉㄥˇ ㄦˊ ㄒㄧㄚˋ ㄓ dang2 ji4 haa6 zi1 going from there to lower grades (idiom)
- 视同儿戏視同兒戲 shì tóng ér xì ㄕˋ ㄊㄨㄥˊ ㄦˊ ㄒㄧˋ si6 tung4 ji4 hei1 to regard sth as a plaything (idiom); to consider unimportant
- 酸儿辣女酸兒辣女 suān ér là nǚ ㄙㄨㄢ ㄦˊ ㄌㄚˋ ㄋㄩˇ syun1 ji4 laat6 neoi5 if a woman likes to eat sour during pregnancy, she will have a boy; if she likes to eat spicy, she will have a girl (idiom)
Example sentences
- 她拥抱了一下儿子,然后让他上床睡觉。 She hugged her son and put him to bed.
Sentences from Tatoeba (CC BY)